Sem’onov P’otr
Hukku da reboi
карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Reboi nägi kui hukku hivou hambahii da sanoi:
– Sinä midäbo hivot hambahii? Ei ole kenen kel torata.
A hukku sanoi:
– Sih aigassah pidäy hivuo hambahii, kuni ei ole kenen kel torata.
A konzu tulou toruanduaigu, sit jo ei rodei aigua hivuo hambahii.
Толстой Лев Николаевич
Волк и лиса
русский
Увидала Лисица, что Волк зубы точит. И говорит:
– Что ты это зубы точишь? Драться-то не с кем.
А Волк говорит:
– До тех пор и зубы точить, пока драться не с кем; а придёт время драться, тогда уж поздно будет точить