Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| Статистика
| ? Помощь
Barhatova L'udmila.
Šavuhändäzet
Источник:
Oma mua. № 49, 2025, с. 8
Oman koin ikkunat -kniigašta
Barhatova L'udmila
Šavuhändäzet
карельский: собственно карельское наречие
Новописьменный тверской
Keššellä miän Prudovan kyliä oli Časongora. Talvella keräyttih šinne kylän lapšet čuruamah regyzillä da šukšiloilla. Veššelä nagro da ravu kuulu kyliä myöt’.
Ildapuolella kaikin kiirähetäh goralla. Ka ajau dorogua myöten tyttöne, a hänen regyzie vedäy šuuri koira Baikala. Toizet lapšet vejetäh regyzie nuarazešta iče. Miula on pienet korjazet, kumbazih voit istuočie vain kahellah. Toko myö čurizemma podruuganke.
Vanhembuazet brihazet čuristih šukšiloilla. Kuda-kumbazet mahettih ajua gorašta kahellah. Toine šeizauduu šukšiloilla tagada päin da lujah pyzyy enžimäzeštä. Rohkiemmat tyttözet ajeldih brihazinke, kumbazet heilä miellyttih. A kun kumuačetah hangeh, vain nagretah!
Talvella pimenöy aivoin. Päiväne laškiečou, taivaš lienöy ruškie, kuin lapšin nävöt. Pakkane rubieu pihistelemäh enämmäldi da enämmäldi. Pidäy männä kodih illast’amah da varuštuačemah školah. Hot’ nikellä ei tahota lähtie goralda, vain pidäy!
Kuudoma nouzi, jo tähet paletah taivahalla. Taivaš on sinine da korgie! Kuudoman valgiešša mie boiko hyppiän kodih, lumi vain kriičkuu. Uuličalla jogo talošša lämmitäh l’ožankazet, šavu trubista noužou kohti yläh päin. Šavuhändäzet koin piällä šeizotah pistyölleh. Jogo talolla on oma händäne. Lumi räiskyy kuudoman valgiešša, tähet kačotah ylähädä, buitto muhissah miula. Mie duumaičen, a kuinda hännästä myöten voiččis’ kabadie kohti taivahah!