ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | Статистика | ? Помощь

Nadežda Mičurova. On vie hengis kieli tuattoloin

Nadežda Mičurova

On vie hengis kieli tuattoloin

карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Sulakuun 19. päivänny Anuksen lapsien kirjastos jo kahteskymmenes toine kerdu piettih Karjalan tazavallan karjalan da suomen kielel lugijoin kilbu lapsien da nuorien keskes, kudamal on čoma nimi "On hengis kieli tuattoloin". Sidä runokilbua pietäh joga vuottu Vladimir Brendojevan nimizen Täs synnyinrannan minun algu -literatuurufestivualin hantuzis. Omas tervehtyspaginas Anuksen kanzallizen piirin kul’tuuran, nuorižopoliitiekan, turizman da sportan ozaston piälikkö Tatjana Gilojeva kiitti opastajii, lapsienkazvattajii da kilbuniekkoin vahnembii, gu hyö harjaitetah nuordu polvie muamankieleh da kannatetah ruaduo kielen hyväkse. Tänävuon kilbuniekkua oli 55 hengie, lapset, ket maltetah lugie runoloi karjalan kielel da erähät vähäzengi paista. Runokilbah oli työtty kaksi videodu Meliorativnoispäi. Lapset da vahnembat kodvazekse čukelduttih suomi-ugrilazeh runomuailmah. Kilvan ozanottajat lugiettih Vladimir Brendojevan, Zinaida Dubininan,Tatjana Baranovan, L’ubov Tuttujevan, Raisa Kudžijevan, Ol’ga Mišinan, Marija L’ovkinan, Taisto Summazen da Terttu Vikströman runoloi. Lugijoi arvostettih kolmes igäjoukos. Enzimäzes oldih lapset seiččemeh vuodessah, toizeskaheksas-yhtehtostu vuodessah. Kolmandeh igäjoukkoh puututtih lapset kahtestostu-seiččemehtostu vuodessah. Kilbuniekkoi arvostajes kačottih kielen malton, luvenduneron da sen, oligo runo kebjei vai jygei. A arvostamas nuorii lugijoi oldih Anuksen karjalazetyhtistyksen piälikkö Vladimir Lukin, Anuksen kanzallizen kirjaston kodialovehen literatuuruozaston johtai Galina Fedulova, karjalan kielel kirjuttai Valentina Kondratjeva, muamankielen akkiloiččii Svetlana Čuprova, sego suomen da karjalan kielen tiedäi L’udmila Blinkova. Kuni arvostelukundu valličči parahii lugijoi, karjalan kielen akkiloiččii Vera Larionova kižai lapsienke karjalazih kižoih da opasti heile erähii sanoi karjalakse. On hengis kieli tuattoloin -kilvan tuloksien mugah enzimäzes igäjoukos voittajakse rodih Videlen keskiškolan opastui Dmitrii Berezin, toizele sijale piäzi sen samazen školan opastui Marija Stepanova, kolmandeleDmitrii Gridin Gnomik-päivykoispäi. Toizes igäjoukos parahakse rodih Nika Sorokina Valentin Sorvinan nimizen Anuksen školaspäi n:o 2. Toizen sijan sai Jelizaveta Sokolova, kudai opastuu Anuksen školas n:o 1, kolmandekse rodih Videlen školan opastui Zinaida Kolesnikova. Vahnembien lapsien joukos enzimäzenny oli Art’om Špakovič Anuksen školaspäi n:o 1, toizele sijale piäzi Kotkatjärven školan opastui Jekaterina Gagarina da kolmandekse rodih Tuuksen školan opastui Karina Romanova. Toizii runoloin lugijoi palkittih kolmen nominacien mugah: "Innostukses", "Livvin kielen čomuos" da "Olisbo vai, Kodirandu, selgei sinun taivas". Kaikis nuorin runokilvan ozanottai -nominatsies diploman sai kolmevuodehine brihaččuine Ivan Veledejev Anuksen Gnomik-päivykoispäi. Eriže oli palkittu On hengis kieli tuattoloin -kilvan voittai, Anuksen školan n:o 1 opastui Art’om Špakovič da hänen opastai Sergei Barigin, kuduat suadih Kiži-muzein sertifikuatan. Nygöi hyö kahtei voijah kävvä suarele da ihailla sen taloloin da rakenduksien čomuttu. Runoloin lugijoin ližäkse tal kerdua palkittih "Täs synnyinrannan minun algu" Anuksen piirin lapsien piirustuskilvan voittajii. Kaikkiedah arvostettavakse oli työtty 147 piirustustu. Arvostajil oli ylen jygei vallita parahat, sendäh gu hyö tiettih vai ozanottajan ijän, dostalii tiedoloi ei olluh. Yhtelläh parahat oldih vallittu. Kaikin hyö suadih lahjat da diplomat. Kiitändykirjazil karjalan kielen da kul’tuuran säilyttämizes, kehittämizes da nostamizes oldih palkittu Meliorativnoin školan opastai Natalja Jefimova, Anuksen školan n:o 1 opastai Sergei Barigin da Kotkatjärven školan opastai Ol’ga Nikitina. Kilbu meni da toi äijän hyviä mieldy kui lapsile, mugai vahnembile. Runokilvan järjestäjät toivotah, gu perindö pidiä moizii kilboi jatkuu iellehpäigi da meijän tuattoloin kieli ei sammu igänäh.

Никитина Ольга Ивановна

Еще жив, язык предков

русский
19 апреля в Олонецкой детской библиотеке уже в двадцать второй раз прошел конкурс чтецов на языках финно-угорских народов среди детей и подростков с красивым названием "Он жив, язык родителей". Этот поэтический конкурс проводится ежегодно в рамках литературного фестиваля "Здесь, родине, мое начало" имени Владимира Брендоева. В своем приветственном слове заведующая отделом культуры, молодежной политики, туризма и спорта Олонецкого национального района Татьяна Гилоева поблагодарила педагогов, воспитателей и родителей конкурсантов за подготовку подрастающего поколения к изучению родного языка и поддержку работы языка. В этом году участниками конкурса стали 55 человек, дети, умеющие читать стихи на карельском языке и те кто немного говорят. На конкурс стихов были отправлены два видео из Мелиоративного. Дети и родители на время конкурса окунулись в финно-угорский мир поэзии. Участники конкурса прочитали стихи Владимира Брендоева, Зинаиды Дубининой,Татьяны Барановой, Любови Туттуевой, Раисы Куджиевой, Ольги Мишиной, Марии Левкиной, Таисто Сумманена и Тертту Викстрема. Читателей оценивали в трех возрастных группах. В первой группе были дети до семи лет, во второй - от восьми до одиннадцати лет. В третьей возрастной группе были дети двенадцати-семнадцати лет. При оценке конкурсантов учитывались владение языком, выразительность в чтении и то, было ли стихотворение легким или трудным. А в оценке юных читателей приняли участие Олонецкие карелы - председатель объединения Владимир Лукин, заведующая отделом краеведческой литературы Олонецкой национальной библиотеки Галина Федулова, писательница на карельском языке Валентина Кондратьева, хранительница родного языка Светлана Чупрова, знаток финского и карельского языков Людмила Блинкова. Пока жюри выбирало лучших чтецов, активистка по карельскому языку Вера Ларионова играла с детьми в карельские игры и учила их некоторым словам на карельском языке. По итогам конкурса "Он жив, язык родителей" в первой возрастной категории победителем стал ученик Видлицкой средней школы Дмитрий Березин, на второе место вышла ученица этой же школы Мария Степанова, на третье место - Дмитрий Гридин из детского сада Гномик. В другой возрастной группе лучшей стала Ника Сорокина из Олонецкой школы №2 имени Валентина Сорвина. Второе место заняла Елизавета Соколова, которая учится в Олонце в школе №1, третьей стала ученица Видлицкой школы Зинаида Колесникова. Среди детей старшей возрастной группы первым стал Артем Шпакович из школы №1 Олонца, на второе место вышла ученица Коткозерской школы Екатерина Гагарина и третьей стала ученица Туксинской школы Карина Романова. Остальные чтецы были награждены по трем номинациям: "За вдохновение", "За красоту ливвиковского языка" и "Была бы Родина, чистым твое небо". Диплом в номинации "Самый юный участник конкурса чтецов" получил трехлетний мальчик Иван Веледеев из детского сада "Гномик" Олонца. Отдельно были награждены победитель конкурса "Он жив, язык родителей", ученик школы №1 Олонца Артем Шпакович и его педагог Сергей Барыгин, получившие сертификат в музей на остров Кижи. Теперь они вдвоем могут посетить остров и полюбоваться красотой его домов и построек. Помимо чтецов, в этот раз были награждены победители конкурса детских рисунков "Здесь родины моей начало" в Олонецком районе. Всего на конкурс было направлено 147 рисунков. Членам жюри было крайне сложно выбрать лучших, так как они знали только возраст участника, дополнительных данных не было. Одновременно были отобраны лучшие. Все они получили подарки и дипломы. Благодарственными письмами за сохранение, развитие и возрождение карельского языка и культуры были награждены: педагог Мелиоративной школы Наталья Ефимова, учитель школы №1 в Олонце Сергей Барыгин и учительница Коткозерской школы Ольга Никитина. Конкурс прошел и принес много радости, как детям, так и взрослым. Организаторы конкурса чтецов надеются, что традиция проводить такие конкурсы продолжится и в будущем язык наших предков не угаснет никогда.