Anna Usova
Nero kaikkiel pädöy
карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Anuksen pirin Ylägien kyläzes eläy tovelline karjalaine nerokaššali Šidarev Vladimir Andrejevič. Sulakuul häi täytti 60 vuottu. Kaiken oman ijän Vladimir Šidarev eläy omas roindukyläs da hänel nikonzu ei olluh mieles vaihtua sidä mittumahtah toizeh eländykohtah. Kyläs elos ei ole kebjei, gu ruaduo on kylläl. Vladimir puaksuh tulou abuh omile hierulazile, a rahvas luaskavah luaduh kučutah händy Volod’akse. Hyö ollah ylen hyväs mieles, gu eletäh moizen hyväntahtozen da nerokkahan miehen rinnal.
ELOS KYLÄS ON RAHVAHAN KÄIS
Ylägies eletäh ruadajat rahavas. Piikkoilan eläi L’ubov Nesterova da Simanniemen tousan aktivistu Galina Kovalevič vietäh suurdu yhtehisty ruaduo kyläeloksen hyväkse. Mondu vuottu hyö kirjutetah projektoi da suaduloih jengoih äijän midä kohendetah, ostetah da parandetah kyläs. Sen ližäkse hyö järjestetäh kaikenmoizii pruazniekkupidoloi, pietäh yhtehisty ruaduo kyläläzienke. Heijän ruado nägyy joga kohtas daigi rahvas himol tullah heile abuh. Vladimir Šidarev on heile alallizennu abuniekannu joga dielos. Vladimir mustelou:| – Kirvesty käis pidämäh opastuin omas tuatas, a sit vahnembis miehis jo ruadoh tulduu opastuin. Ruado mečäs ei ole kebjei, ga yksisama niilöi vuoziloi mustelen puaksuh. Mittumat hyvät rahvas oldih. Ruadajat. Kyläsgi rahvastu eli ylen äijy.
OMA KIELI KAIKILE PÄDÖY
Vladimir Šidarev hyvin maltau omua kieldy. Hänen perehes sil paistih kaikin. Tänäpäigi, jo vahnembien kuoltuu, mies parembi algau paginan omal kielel, migu ven’akse. Iče Vladimir ližiäy:| – Tuatal joga dieloh oli mittuinetah sananlasku karjalan kielel. Toiči net sanat nostah pondomaspäi, da kerras mieli kohenou. Suuri kaksikerroksine Šidarevan da Levontjevien perehien taloi tänäpäigi on ylen hyväs kunnos, hos sil on jo enämbi sadua vuottu. Passibo Vladimirale, ku pidäy sit huoldu. Muaman maijonke imi häi kai kodiruadoloin viizahukset. Äijän mih häi opastui omas tuatas, ga muaman da buaboloin nerotgi hyvin päittih elokses. Vladimir mustelou:| – Vahnembat igä ruattih lebopäivittäh. Tuatto jälles voinua ruadoi spluaval, a muamo oli poštal telegrafi stkannu, ka miehele mendyy igä ruadoi peldoruadoloi da žiivatoinke souhozas. Žiivatoinke mittuine lebopäivy. Heidy syöttiä, juottua da vie lypsiä pidäy. Buabo kačoi nelli lastu. Kai brihačut. Ei olluh kebjei vikse buabal, ga pahua sanua hänes emmo kuulluh. Pienembienke oli buabal yksi keino olla rauhas. Häi yhty lastu sidoi vyödälyksel yhteh stolanjalgah, tostu vastualpäi, gu ei pajettas da toine tostu tavattas. Mittuine viizas buabo oli. Lapsil ei ole atkal daigi torua ei syty.
SUUREN KOIN HOMMAT
Šidarevan kois aiven piettih žiivattua. Oli lehmy, lammastu, kozua, poččii, ga heiniä oli jygei suaha. Tuulosjovel oldih heijän nurmipalat. Sinne käydih niittämäh da venehil tuodih kuivatut heinät omah pihah. Heiniä pidi varustua äijy, ku tahnuos oli syöjiä. Šidarevan brihačut joga dielos oldih vahnembien rinnal. Sitgi kazvettih ruadajikse da kaikkeh maltajikse. Vladimir Andrejevič on nuorin lapsi perehes. Häi eli vahnembienke heijän jälgipäivissäh da tänäpäigi omas kois pidäy huoldu sih samazeh tabah, mittumah elettih vahnembat. Vladimir jatkau:| – Vellet naidih. Jäin elämäh muaman da tuatanke. Hyö vanhattih da abuu heile pidi enämbi, migu enne. Ga Šidarevan vellekset kogo aijan pietäh yhtevytty, nämmil päivilgi hyö tullah abuh toine toizele joga dielos. Yksi vai velli voibui da kuoli, ga hyö nygöi neveskäle autetah. Tuatto opasti poigii pidämäh kirvesty käis. Vladimiral se dielo on mieldy myö da tuligi ruavokse kaikekse igiä. Sen ližäkse Vladimir salvoi kaikile vellilöile da rodnilegi kylyt. Maltau häi päččilöi kohendua, maltau parniekat luadie, kalat suaha da kuivata, marjat, sienet da grivat talvekse varustua, da vie mečäs lövvettylöis puupalazis vestiä kummakastu rahvastu da žiivattoi kyläläzile ilokse. Yhten kerran häi löydi koin čardakal vahnat kangaspuut da kohendeli net. Buabo oli nerokas poloviekkoin kuvondas, a brihačut puaksuh nähtih händy sit dielos, vot i tuli Vladimiran piäh ičel kohendua kangaspuut da luadie vahnois sovis poloviekkoi. Kaikele kyläle diivokse kylänpruazniekkupäivänny mies toi pihale kangaspuut da kaikile ozutti, kui se ruado menöy. Tahtojua opastua sih dieloh oli ildupimiessäh. Hosgi iče Vladimir muhunke sanou sidä ruaduo akkoin ruavokse, ga ičehäi ozutti, ku miesgi voi ihan hyvin sidä luadie. Nämmil päivil häi oli myönnyh kaksi poloviekkua, kolmas on vie ruavos. “Rahvas himol ostetah”, sanou häi.
USKO JUMALAH AVVUTTAU USKUO PAREMBAH
Ylägien eläjät enimite ollah Jumalah uskojat rahvas. Monis hieruloishäi rahvas nygöi pietäh huoldu vahnois časounois da kirikkölöis. Mugai on Ylägies. Kyläs on oma časounu, kus pietäh pruazniekkusluužbii. Vladimir Šidarev avvutti azuo ristan Simanniemes da kohedeli hapannuon kupolan pienes časounazes suaduu papis blahosloven’n’ua. Himoittau toivottua Vladimir Šidarevale hyviä elostu omal roindumual. Anna Ylägii vuozi vuottu vai čomenou da anna nerokastu rahvastu meijän mual rodieu päivy päiviä enämbi.
Милорадова Дарья Фёдоровна
Талант нужен везде
русский
В Олонецком районе в деревне Верхняя Видлица живет мастер на все руки Шидарев Владимир Андреевич. В апреле ему исполнится 60 лет. Всю свою жизнь он живет в родной деревне, и он никогда не хотел переехать из родного края. В деревне жизнь не простая, всегда много работы. Односельчане всегда могут рассчитывать на помощь Владимира, за доброжелательность они по-свойски зовут его Володя и очень рады, что в деревне есть такой надежный и отзывчивый человек.
СЧАСТЬЕ ДЕРЕВНИ В РУКАХ ЛЮДЕЙ
Живут в деревне Верхняя Видлица люди, любящие работать. Любовь Нестерова и активистка ТОСа Галина Ковалевич проводят большую работу по улучшению жизни деревни. Уже много лет они пишут проекты и на вырученные деньги деревня обновляется – ремонтируется, оснащается и становится лучше с каждым годом. Кроме этого они занимаются организацией разнообразных праздничных мероприятий и активно взаимодействуют с жителями деревни. Их работа видна в каждом уголке деревни и односельчане с удовольствием приходят на помощь. Владимир Шидарев в любом деле первым приходит на помощь. Владимир вспоминает: - Отец научил меня держать топор, позже – учился у старших на работе. Работа в лесу не была легкой, но все равно часто вспоминаю те времена. Какие хорошие люди были. Работящие. И в деревне тогда жило очень много людей.
РОДНОЙ ЯЗЫК ВСЕМ НУЖЕН
Владимир Шидарев хорошо говорит на родном языке. В семье все говорили на карельском. И сейчас мужчина лучше начнет разговор на родном языке, чем на русском. Сам Владимир добавляет: - У отца всегда на любое дело была пословица на родном языке. Иногда эти слова очень подбадривали. Сейчас двухэтажный дом Шидарева и Леоньтевых в хорошем состоянии, хоть дому уже более 100 лет. Спасибо Владимиру, что заботится о доме. С молоком матери он впитал в себя необходимость заботы. Очень многому он научился от отца, но и навыки, которые ему передала мама и бабушка очень пригодились в жизни. Владимир вспоминает: - Старшие работали без выходных. Отец после войны работал на сплаве, а мама телеграфисткой на почте, после того как вышла замуж, работала в поле и в совхозе. В совхозе выходных не было. Животных нужно было кормить, поить и доить. Бабушка смотрела за четырьмя детьми. Все парни. Бабушке было не просто, но никогда от нее плохого слова не слышали. С малышами бабушке нужно было быть спокойной. Одного ребенка она привязывала к одной ножке стола, другого к другой, чтобы не убежали, и чтобы не ссорились. Какая умная бабушка была. Детям было не скучно и драк не было.
ЗАБОТЫ БОЛЬШОГО ДОМА
В доме Шидаревых всегда были животные. Была корова, овцы, козы, свиньи, но сено было тяжело делать. Вблизи реки Тулокса были покосы. Туда ездили косить и на лодке привозили сухое сено во двор. Сена нужно было заготовить много. Дети семьи Шидаревых всегда были рядом со взрослыми. Так и росли на все руки мастера. Владимир Андреевич самый младший в семье. Он до конца жизни родителей жил с ними в одном доме и сейчас заботится о доме, так, как учили родители. Владимир продолжает: - братья женились, а я остался жить с мамой и папой. Им нужна была помощь. Всю жизнь братья Шидаревы приходят на помощь друг другу. Один брат заболел и умер, но братья помогают невестке. Отец учил сыновей держать топор в руках. Владимиру нравилось работать с топором и это стало делом его жизни. Владимир построил всем братьям и родственникам бани. Умеет он ремонтировать печи, строить теплицы, рыбу ловить и сушить, заготавливать ягоды и грибы на зиму и из найденных в лесу коряг строгает смешных человечков и животных, на радость деревенским жителям. Однажды он на чердаке дома нашел старый деревянный ткацкий станок и отремонтировал его. Бабушка была мастерицей ткать половики, мальчишки часто видели, как бабушка ткет половики, вот и решил Владимир тоже ткать из старой одежды половики. На день деревни мужчина принес ткацкий станок на улицу и показал всем, как на нем работать. Очень много желающих было научиться этому делу. Иногда Владимир говорит, что это женская работа, но он сам показал, что и мужчина может работать на ткацком станке. За время праздника Владимир продал 2 половика, и еще третий в работе. Люди покупали с удовольствием, сказал он.
ВЕРА В БОГА ПОМОГАЕТ ВЕРИТЬ В ЛУЧШЕЕ
Жители Верхней Видлицы - верующие в Бога люди. Во многих деревнях люди сейчас ухаживают за часовнями и церквями. Так и в деревне Верхняя Видлица. В деревне есть своя часовня, в которой проводят службы. Владимир Шидарев помогал установить крест в Симан-Наволоке и ремонтировать купол маленькой часовни. Хочется пожелать Владимиру Шидареву благополучия. Пусть деревня Верхняя Видлица становится краше, и умелых людей на нашей земле изо дня в день становится больше.