Найдено 12 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты | Kun ukkoni iski moaha | Если гром ударял в землю | |
| 2 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты | Virvana-varvana | Вирвана-варвана | |
| 3 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Lampahilla sanottih olovan Pyhä Nastassie | Говорили, что у овец есть [покровительница] святая Анастасия |
| 4 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Potakan kuokkimini kun loppu | Когда был выкопан картофель |
| 5 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Kun leikattih kaikki elot | Когда были сжаты все зерновые |
| 6 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Mie kuulin | Я слышала |
| 7 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Siitä kun lienöy lampahat kavottu | Если терялись овцы |
| 8 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты | Lehmät kun kevöällä meččäh työnnetäh | Когда коров выпускают весной в лес | |
| 9 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Pyhä Jyrki se oli heposien paimen | Святой Егорий был лошадиный пастух |
| 10 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Sanottih jotta Neičyt Moarie | Говорили, что Дева Мария |