Найдено 30 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
1 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Etkö voi valveuvukšennella | [На могиле мужа при посещении кладбища] |
2 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Passipo, kaunehilla ilmoilla šiätäjä | [На похоронах сына] |
3 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Elkyä, kiiromien lapšet | [Опускают в могилу гроб с телом отца] |
4 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Viluššuttih viiččijäiseni viilokerrat | [По пути на кладбище на похоронах матери] |
5 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Etkö voi valveuvuksennella... | [Жена будит умершего мужа завтракать] |
6 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kuin miän t’iäl’ä iänel’l’ä it’kiet’äh, luvetellah pokoin’iekalla (rod’it’el’alla, kuolluolla) | Как наши здесь голосят, причитывают по покойнику (по родителям) |
7 | карельский: ливвиковское наречие |
Рыпушкальский |
фольклорные тексты | Ialo minul itkijiä ni kedä | Некому причитывать по мне |
8 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
фольклорные тексты | Pualenüän itkuvirzi | Плач по матери в полночь |
9 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
фольклорные тексты | [Itköw tapetule tuatole] | [Причитание-обращение к погибшему отцу] |
10 | карельский: ливвиковское наречие |
Коткозерский |
фольклорные тексты | [Luvettelow omale ukole] | [Причитывает по своему мужу] |