Найдено 10 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | бытовое причитание | A mihbo varo on t'ähä | [Традиционный рекрутский плач] |
2 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | свадебное причитание | A vuota jo rubielen | [На свадьбе падчерицы] |
3 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Ka vain kuin tuldih vieronazela | [Плач, исполненный после получения похоронной] |
4 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | A prostikkua vai | [Сестра причитывает на похоронах брата] |
5 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | T'yt'är tulou, ku muamo kuolou, tulouve muah panomah. Pahoin elet'äh ukon kere... | Когда мать умирает, дочь приходит хоронить. Плохо живут с мужем... |
6 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты | Ajeldii pyhälaskuna | На Масленицу катались | |
7 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты | Vierissän aigaa mändii avandoo | На Крещение прыгали в прорубь | |
8 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты | Šiid’ä lähet’ää vielä | Потом девицы ещё пойдут | |
9 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты | I ikkunan alla kävel’dii sanua otattamaa en’n’e | Под окнами раньше ходили «слова брать» | |
10 | карельский: собственно карельское наречие |
Мяндусельгский |
диалектные тексты | Dorogoi l’eikkomaa käyd’ii | Ходили дорогу резать |