Найдено 110 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты | Kun se kerran halla huuhan panou | Если заморозком один раз прихватит подсеку | |
2 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты | Vot on ollun konsa tulou Suur pyhä | Вот когда наступает Великий пост | |
3 | карельский: собственно карельское наречие |
Кестеньгский |
диалектные тексты | Vejen käymmä avannolta | Брали воду из проруби | |
4 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты | A etkö sie muista sellaista luvettih vielä ”Mikä yksi?” | Не помнишь ли такого, когда читали ещё «Что один?» | |
5 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Sarail | На сарае | |
6 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | A kusbopäi Syndy heittyy? | А откуда Сюндю спускается? | |
7 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Mimmone oli Syndy | Как выглядит Сюндю | |
8 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Mibo Veändöi on? | Что такое Веяндёй? | |
9 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Synnynmoanaigah zamečaittih | Во время Cвяток замечали | |
10 | карельский: ливвиковское наречие |
Сямозерский |
диалектные тексты | Sithäi Synnynmoanaigah ylen äijäl kävväh smuutil | В Святки ведь ещё ходят ряжеными |