Леммы

Вернуться к списку | редактировать | удалить | История изменений

viettiä

язык: ливвиковское наречие

часть речи: глагол

1 значение

  • русский: вести, отводить

Примеры (4)

лучший отличный хороший плохой

1. Vietetäh, ženihü viettäw nenga područku.
Ведут [в избу], жених ведёт вот так, под ручку. ( Endine svuad’bo. Hniäzevöi stola)
2. Vietetäh, ženihü viettäw nenga područku.
Ведут [в избу], жених ведёт вот так, под ручку. ( Endine svuad’bo. Hniäzevöi stola)
3.
Sid d’o ženihän čura, sid d’o ženihü nenga viettäw venčal matkuat, ei laskieta nikedä rinnale, keskiči, keskiči nikedä ei laskieta.


Тут уже [власть] на стороне жениха, жених ведёт; едешь венчаться, уже никого не пускают в середину и рядом, никого не пускают.
( Endine svuad’bo. Sijan kačondu)
4. Se enin aigua viettäy vies. ( Kenbo eläy mečäs?)

2 значение

  • русский: вести, проводить, провести

Примеры (4)

лучший отличный хороший плохой

1. Vietetäh, ženihü viettäw nenga područku.
Ведут [в избу], жених ведёт вот так, под ручку. ( Endine svuad’bo. Hniäzevöi stola)
2. Vietetäh, ženihü viettäw nenga područku.
Ведут [в избу], жених ведёт вот так, под ручку. ( Endine svuad’bo. Hniäzevöi stola)
3.
Sid d’o ženihän čura, sid d’o ženihü nenga viettäw venčal matkuat, ei laskieta nikedä rinnale, keskiči, keskiči nikedä ei laskieta.


Тут уже [власть] на стороне жениха, жених ведёт; едешь венчаться, уже никого не пускают в середину и рядом, никого не пускают.
( Endine svuad’bo. Sijan kačondu)
4. Se enin aigua viettäy vies. ( Kenbo eläy mečäs?)

словоформы

No грамматические признаки Младописьменный ливвиковский
1. индикатив, презенс, 1 л., ед. ч., положительная форма vietän
2. индикатив, презенс, 3 л., ед. ч., положительная форма viettäy
3. индикатив, презенс, 3 л., мн. ч., положительная форма vietetäh
4. I инфинитив viettiä