Сказка про ленивую дочь
    
        Russian
    
      
        У бабы было две дочери. 
 
 Одна была ленивая. 
 
 Пришли женихи. 
 
 Жениху понравилась ленивая дочь. 
 
 Он берёт себе в жёны ленивую дочь, а её мать его отговаривает: "Не бери эту ленивую дочь, бери эту работящую!" 
 
 "Нет, – говорит тот, – я возьму эту, мне эта нужна!" 
 
 "Никого не слушается эта, – говорит [мать], – очень ленивая, ничего не делает, никого не слушается!" 
 
 А мужик тот, жених, берёт ту, не боится, что она лентяйка. 
 
 Ну, стали они жить, стали поживать. 
 
 Вот собачка забежала в избу. 
 
 Забежала собачка в избу и давай лаять. 
 
 Муж и говорит: "Не лай! 
 
 Я тебя только два раза уйму, третий раз не буду унимать!" 
 
 А собачка всё лает. 
 
 Мужик и говорит: "Я тебе два раза разрешил полаять, а третьего раза не лай!" 
 
 Собачка всё лает. 
 
 Мужик со стены схватил ружьё и выстрелил в собачку. 
 
 Жена стоит и смотрит. 
 
 Прибежала кошка. 
 
 Кошка мяукает. 
 
 "Не мяукай, – говорит мужик, – перестань мяукать!" 
 
 Кошка снова замяукала. 
 
 "В третий раз больше не мяукай!" 
 
 Кошка всё мяукает. 
 
 Мужик взял да и кошку застрелил из ружья. 
 
 Жена думает: "Теперь мне придётся слушаться мужа с первого слова, а то и меня застрелит!" 
 
 Ну, отправились в гости, на отводины туда, к отцу да матери, отправились погостить к родителям, ехали-ехали, да вот мужик и упал, они свалились с телеги у берега озера. 
 
 
 Мужик уронил топор в озеро, прыгнул в озеро доставать топор. 
 
 Пока он искал там на дне топор, лошадь-то и убежала. 
 
 Жена до родительского дома и приехала раньше мужа. 
 
 Приехала одна, а мужа нет. 
 
 "А где же ты мужа-то оставила?" 
 
 "Погоди, скажу позже, – дочь говорит, – погоди, скажу после!" 
 
 Мужик оттуда [из озера] выбрался, к тёще и тестю в дом приходит. 
 
 (Мокрый не пойдешь туда, к тёще да к тестю). 
 
 Он спрятался в бочку из-под смолы (бочка со смолой была на сарае). 
 
 Он весь испачкался в этой смоляной бочке. 
 
 "Ох, чёрт, тут я неладно попал, надо забраться вон в тот ящик!" 
 
 Полез в ящик, а там мякина, мякины – полный ящик. 
 
 Он там испачкался в смоле и в мякине: мужик стал похож на чёрта. 
 
 "Куда я теперь денусь? 
 
 Жена тут у тестя, а я куда денусь? 
 
 Надо как-нибудь забраться на печку!" 
 
 Мужик ночью забрался на печку в избе. 
 
 Забрался он на печку, а утром тёща та встаёт, собирается квашню месить, а мужика того на печи не замечает. 
 
 Как [снова] квашню ставить на печь пошла и заметила [этого измазавшегося мужика]: "О-ой, караул, люди! 
 
 Сюда на печку чёрт забрался, бегите сюда!" 
 
 Прибежали – так свой зятёк! 
 
 "Ты что же, зятёк, зачем сюда забрался?" 
 
 А зятю-то что сказать! 
 
 "Вот так и так были мои дела, – говорит он, – промок я весь да пришёл сюда, стало холодно, попал в бочку – там смола. 
 
 Пошёл в ящик, [чтобы] согреться, и вот, видите, какой я теперь стал!" 
 
 
 Мужика помыли, переодели в чистое бельё. 
 
 Ну, а там уже второй зять был в гостях. 
 
 "Ну вот, говорит, матушка, не давала ты за меня дочь свою, говорила, [что] ленивая у тебя дочь, не будет меня слушаться, ничего не делает. 
 
 Вот, говорит, свояк, давай-ка на пари, чья жена послушнее?" 
 
 
 Позвали жену второго зятя, сестру позвали. 
 
 Ну вот: "Разденься-ка, говорит, да узел со своим бельём кинь в печку!" 
 
 Та дочь и говорит: "Да ты что, ошалел, что ли, чтобы я теперь стала кидать своё бельё в печку и раздеваться тут при мужиках!" 
 
 "Ну ладно, позовите-ка вторую, подходи-ка, моя жена!" 
 
 Приглашают там ленивую дочь. 
 
 Ну говорит: "Разденься-ка да заверни узелком бельё-то своё и брось его в горящую печь!" 
 
 Печь-то топится, пылает. 
 
 Жена быстренько разделась, эту одежду-то собрала [в узелок] – да и в печь собирается бросить. 
 
 Её тут остановили: "Стой! Теперь эта научена, слушается дочь эта-то. 
 
 Вот, говорите, что дочь ленивая [да непослушная], а смотри, – говорит, – моя жена-то слушается, а твоя жена и не послушалась [мужа]". 
 
 Вот и сказке конец.