Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | ? Help

Siädim langat

Corpus: Dialectal texts

Mikhailovskoye

Informant(s): Zavodova Evdokija Ivanovna, 1915, Njuhovo (Üličik d’erein’, Üličinkülä), Olonecky Destrict, Republic of Karelia
recording place: Mikhailovsky, Olonecky Destrict, Republic of Karelia, year of recording: 1983
recorded: Баранцев Александр Павлович

Source: Образцы карельской речи. I. Говоры Республики Карелии, тихвинских и тверских карел, (1994), p. 402-403

Siädim langat
(Ludian)

Nu a langat kus otitte verkuoih da nuottih?

Ka iče, iče kül’vim. Da siädim kezrääm.

Mida külvitte?

Siemente da liinan, liinan siemente iče siit kazvetah, hän ligotam. Ligos sit pidäm n’edälit kaks’. Otam kuivdam, tapam sie. Tapaan meiden kiel’es sandazetapam”, vot siät d’alo da kelikuočen, da huar’dam, da kezerdam da siit kiertam, da kudom, da i verkuoit luadim. Nu omas langas luadiim eij olnu ostolangiit. Nüg oma ostolangad, da osta ostad a silluo ei olnu. Omat, omat, dai omad i liinaižet e languoid dai kaiket pidim. Ol’d’ihe d’upkaažed dai räčnääžet siättihe liina nämiš pel’vhiižiz dai s’akuod languoit kezrädelim siluo. A n’ügü vai üht villat kezräm da kudom nämit. Konz mida koftid libo noskid, da alaažid, da kaiket. Entiä mida liinop.

Nu a kui niitti kezerttih?

Kut kui? Müö kädel kuožalil, kuožalil kezr’ääm. Kuožalid oldah vet i seičas nu, vai püörütin kuožal’äi sidod da va kezräät, samopr’ähuot elnu. Ol’d’ihe meil samopr’ah s oli, ka va kiertim samopr’ahal langat, se hüvä oli, а l’äksim t’änna pereidim, da sinna diätin da sinna i varastet’he. Ei n’ ol’e nügü, nügü iel’e, nügü ni pidä ei meil. Nügügi ruada keserdan da ostan, da kezerdam, da omad lambhaažid hajotin üksin el’än, ka ei mihe pida. Da vunukuol’e siid noskaažet siädad da konz mida.

Nua kous niitti kezertäh sid häi pidi vie viipšida?

Viihta!

Viihta.

Viikšimpuil’e viihtalim. Viikšin puol’e kangast luadiim, kangast seiniil’e. Nu, t’äda luom, kiärim d’atl’em birdha otam, a siid i kudom. Kaik käziižil ruat’t’ihe. Nügü ruata mašinal’e siluo ve ol’.

Kui palt’in kudottih?

Ka langal lükkaat sukluožel čuraha, da toižehe da, da išket piäžiil’ dai paltin, naverno, n’ähn’ ol’ed, d’o k ei ni ka paltinte kudottihe ka. Oi, Hospodi!

Oli häntte sinul kodis stavinat?

Ol’d’ihe stavinat, ol’d’ihe. Stavinad dai piäižed, dai suvalkod, dai sukluožed, dai kiämikodad, dai kaik. Dai tiä ol’d’ihe ka nügüöi d’o iel’e perädüt’he ka on om vie. Tiä luadii d’o, diäd’ luadii, ka oma mila stavinad dai kaik. Nügü polovikuot se kudom, hot’ niit nügüö ribuz da niitiš luadim. Nügü iel omiit, ka niitid ostam da luadim polovikuohe.