Tuulen vihat
        
        
        Karelian Proper
                
Kestenga
                
      
             Tuulen ukko, tuulen akka,
 tuulen entini emäntä,
 toisin muinen tuulet tuuli,
 toisin vihurit veteli. 
 5 Muata kuoppi kuušen latvat,
 peltoja petäjän okšat. 
 Kisko tieltä tervaškannot,
 rannalta ramakat männyt. 
 Myö panima purjehen puijen nenäh,
 10 vuattien vuakojen nenäh
 airomiehen apuloikše,
 keškimiehen kevennykšekše,
 perimiehen pijettäväkše.   
      
            
 
                       
            
            
            Lavonen, Nina A.
        Заклинание ветра
    
        Russian
    
      
        Ветра старик, ветра старуха,
 ветра прежняя хозяйка,
 по-иному раньше ветры дули,
 по-иному вихри вились. 
 5 Вершины елей земли касались,
 ветви сосен – полей. 
 Срывал (ветер) с пути смолистые пни,
 с берега – скрипучие сосны. 
 Мы подняли парус на судне,
 10 натянули ткань на сваи
 в помощь гребцам,
 для облегчения сидящим посередине,
 для поддержания кормчего.