VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Lapšin kizat

Lapšin kizat

Karelian Proper
Dyorzha
Peitz’ih kizaim, i my kizaim t’yt’z’et i poigrais’at, a šuwret jo ei kizat. Peit’l’ičim, ken vod’i meid ečči. A ken eižmän’ viid’iw, tulow täš mis’s’e vod’a: "Čur paločk viručil!", hänel’l’ tuaš vod’i. I ka peit’l’ičim kenen tanhušt ymbär’i, kenen šinčoh, a to puun’ašt ymbar’i. Vain jo kizaim täm, emm ollun šuwret, piän’emmät ol’im.

A vod’a ked’ä i viikon ei l’öwvä?

I viikon ei l’öwvet. Hin täm kumban’ vod’iw, kun eččiw eččiw, a kun l’ähtöw toiz’eh päin ečmäh, a täm i viiruččiw: "Čur paločk viručil!" Nu peit’l’ičtäh št et i l’öwv, viikomman i vod’iw.

A myä t’yt’z’et kizaim, toož emm ollun šuwret, n’än’kyičim šiäl’ omi lapši, ka i ol’ joghiz’el lapš, jo ei piän’ lapš. Sobr’ičem kymnen lašt il’ šiäl’ äijäg, i istam lapšet hiät, r’et’kz’il’l’, davai t’yt’zet r’et’kz’il’l’ kizumah! Istam, ka mi omuw lašt, toin’ i kolmaš, a ken i oštlow. Tulow: "Kuma kuma, - šanow ven’il’äkš, - kuma kuma pradai d’it’a!" "Što daš?" "Gol’ik ven’ik sto rubl’ei d’en’ik". Nu vot saglas’acca, jes’l’ miwn r’et’ki i täm ken oštlow. Ymbär’ kruugašt l’äht’itäh hyppimäh. Jes’l’ täm kumban’ oštel’ tulow iäl’l’ä, hänen i l’iäw täm r’et’k, lapš. Ka my kizaim n’iin, ol’im n’än’kat.
Kizaim tuaš lapšet kazakz’ill. Nu jo i šuwr’et kizaim kazakz’illa. Kakš, kahen keš šeiz’učem, ka puar šeiz’učem, a kazak yks’, iäl’l’ päin i šeiz’ow. Nu ka äijäg puaru šeiz’tah šiäl’. Ka tagun i l’ähtöw yks’ šin hyppimäh a toin’ tänne, a kazak heid i tavottelow. Kumzen tavottaw, ženken hin i rubuw šeiz’mah, a kumban’ jiäw kazak i l’iäw.

A talvell myä lapšet kizaim kois’s’. Kuin pihall ol’ vil, ei laškit meid pihall. Kois’s’ kizaim čokz’ill, ka yks’ čokkan’, šil’mät hänel’d’ šivottu i pyär’iyw hfataiččow toiz’i. Toiz’et ei andučta hänel’l’ käz’ih, ka šeiz’ow tagun al’ kyykkyz’in. A kumbzen hfat’t’iw, šil’l’ i šivtah šil’mät, že l’iäw čokkan’. Vain täd emm kizunnun Šuwrešš pyhäšš, en tiij mintokku, ušt r’iähk.

Punzhina, Aleksandra V.

Детские игры

Russian
Мы, девочки и мальчики, в прятки играли, а постарше уже не играли. Прятались, а кто водил, искал нас. А если кто первый выйдет, [незаметно] подойдёт к месту, где водящий, скажет: "Чур, палочка-выручалочка!", тот опять водит. Мы прятались за чьим-нибудь двором, в чьих-нибудь сенях, а то и вокруг сенного сарая. Так вот в это играли, [когда] мы были ещё небольшими, помладше были.

А водящий кого-нибудь и долго не находит?

И подолгу не находят. Он, водящий этот, водит, ищет-ищет, а как отойдёт в другую сторону искать, этот и "выручит": "Чур, палочка-выручалочка!" Ну, бывает, прячутся, что и не найдёшь, долго и водишь.

А мы, девочки, тоже играли, не были большими, нянчили своих детей, вот у каждой был ребёнок, не так уж маленький ребёнок. Соберёмся, детей десять или сколько там, посадим детей: в "редьку", давайте, девочки, в "редьку" играть! Посадим детей [в кружок], я вот своего ребёнка, вторая и третья – [все], а кто-то одна [из нас] и покупает. Подойдёт: "Кума, кума, – скажет по-русски, – кума, кума, продай дитя!" – "Что дашь?" – "Голик-веник, сто рублей денег". Ну вот, и сговорятся, я, например, если моя "редька", и та, которая покупает. Обе по кругу и пустятся бегом. Если та, которая покупала, прибежит первой, её и станет эта "редька", ребёнок. Вот так мы играли, няньки [какие] были.

Играли мы, дети, также в горелки. Ну в горелки играли уже большими. Встанем вдвоём, парами вот встанем, а [один] водящий (‘казак’) – он впереди стоит. Вот так, сколько пар там встанет. Сзади [стоящие] и побегут: одинтуда, другойсюда, а водящий их догоняет. Которого догонит, с этим [в пару] и встанет, а кто [один] останется, тот и будет водящим.

А зимой мы, дети, играли дома. Если на улице было холодно, то нас на улицу не отпускали. Дома играли в жмурки: один водящий, глаза у него завязаны, он вертится, ловит других, другие же ему в руки не даются; стоит вот сзади или пригнувшись. А которого поймает, тому и завяжут глаза, тот и будет водить. Только в Великий пост мы не играли в эту игру. Не знаю, почемугрех, наверно.