Из-за лесу, из-за гор
Russian
Из-за лесу, из-за гор, лодку долбил Егор.
Хей, хей, любо да люли,
лодку долбил Егор.
Длины в лодке – сколько хочешь,
не ищите ширины.
Хей, хей, любо да люли,
не ищите ширины.
Три дня долбил он лодку,
один день обжигали.
Хей, хей, любо да люли,
один день обжигали.
Прокичевский Ришко силой
тащит лодку по сухой горе.
Хей, хей, любо да люли,
тащит лодку по сухой горе.
Прокичевский Ришко устал,
сломалась упряжка у него.
Хей, хей, любо да люли,
сломалась упряжка у него.
«Отец, Ирка, идите сюда,
отнесем на руках лодку».
Хей, хей, любо да люли,
отнесем на руках лодку.
Принесли они лодку на берег.
«Идите, соседи, посмотрите».
Хей, хей, любо да люли,
«Идите, соседи, посмотрите».
Пришел Пешкич Ондрей, говорит:
«На этой лодке можно ехать».
Хей, хей, любо да люли,
«На этой лодке можно ехать».
Пришел Игнашкин Ванька, кричит:
«Перевези меня, зятек».
Хей, хей, любо да люли,
«Перевези меня, зятек».
«Ирка, – Ешка говорит, –
иди, у Михайла лодку попроси».
Хей, хей, любо да люли,
«Иди, у Михайла лодку попроси».