MEC
вепсский
ei voida (ei kulda, ei nähta) ni mecad
en näge sid’ ni mecad
ka täs ni mecad ei kulu-ki
en voi nügüd’ ni mecad
heitta mecale
heitä mecale! — sanui vel’l’
mecale joksta
hot’ mecale jokse, a heng himočeb, ka pördatoi tagaze
mända mecale
ka mängha hän mecale neniden sanoiden tagut
mända mustale mecale
ka mäne sinä mustale mecale
лес
русский
не мочь ничего (ни видеть, ни слышать и тд) (букв, не мочь ни леса (ни черта)
ничего тут не вижу
здесь ничего не слышно
ничего теперь не могу
бросить, отбросить (к чёрту) (букв, бросить лесу (чёрту)
«брось к чёрту!» — сказал брат
бежать за тридевять земель (букв, бежать к лесу (к чёрту)
беги хоть за тридевять земель, а захочется, так вернёшься обратно
убираться (букв, пойти к лесу (к чёрту)
так пусть он убирается (к чёрту) из-за этих слов
уйти, убраться (прочь) (букв, пойти к чёрному лесу (к чёрту)
уходи прочь