MEC 
        
        
        вепсский
                
      
             ei voida (ei kulda, ei nähta) ni mecad 
 
 en näge sid’ ni mecad 
 
 ka täs ni mecad ei kulu-ki 
 
 en voi nügüd’ ni mecad 
 
 heitta mecale 
 
 heitä mecale! — sanui vel’l’ 
 
 mecale joksta 
 
 hot’ mecale jokse, a heng himočeb, ka pördatoi tagaze 
 
 mända mecale 
 
 ka mängha hän mecale neniden sanoiden tagut 
 
 mända mustale mecale 
 
 ka mäne sinä mustale mecale  
      
            
 
                       
            
            
            
        лес
    
        русский
    
      
        не мочь ничего (ни видеть, ни слышать и тд) (букв, не мочь ни леса (ни черта) 
 
 ничего тут не вижу 
 
 здесь ничего не слышно 
 
 ничего теперь не могу 
 
 бросить, отбросить (к чёрту) (букв, бросить лесу (чёрту) 
 
 «брось к чёрту!» — сказал брат 
 
 бежать за тридевять земель (букв, бежать к лесу (к чёрту) 
 
 беги хоть за тридевять земель, а захочется, так вернёшься обратно 
 
 убираться (букв, пойти к лесу (к чёрту) 
 
 так пусть он убирается (к чёрту)  из-за этих слов 
 
 уйти, убраться (прочь) (букв, пойти к чёрному лесу (к чёрту) 
 
 уходи прочь