REDU 
        
        
        вепсский
                
      
             redubukoi 
 
 oi, sä, redubukoi, kaik sobad nogel čočotid 
 
 redutuk 
 
 mitte hän redutuk om! 
 
 hän om ani redutuk, nikonz modod ei peze 
 
 reduvarvei 
 
 reduvarvei–se, sanutas, reduvarvei, a kodiš kaik sijad oma ičeze tahol 
 
 redupeza 
 
 mäne, peste, ei pida olda redupezan 
 
 reduškippar’ 
 
 čainik päčil ani reduškippar’, tarbiž sen pesta  
      
            
 
                       
            
            
            
        грязь
    
        русский
    
      
        грязнуля (букв, грязь + бука) 
 
 ой, ты, грязнуля, всю одежду сажей извозил 
 
 грязнуля (букв, грязь + комок, куча) 
 
 ну и грязнуля он! 
 
 он настоящий грязнуля, никогда лица не моет 
 
 грязнуля (букв, грязь + Варвэй (женское имя) 
 
 грязнуля-то грязнуля, как говорят, а дома все на своих местах 
 
 грязнуля (букв, грязь + гнездо) 
 
 пойди, умойся, не надо быть грязнулей 
 
 грязнуля, сильно запачканный грязью (букв, грязь + ?) 
 
 чайник на печке сильно запачкан, нужно его помыть