ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Tulimme elämäh D’ogensuuh

Tulimme elämäh D’ogensuuh

карельский: людиковское наречие
Михайловский
A midäbö tänne tulitte elämäh D’ogensuuh?

Ostimmo kodin, što lapsed ol’d’he škol’n’ikat vie. A kävüda oli edahaks. Nu, a venehel suatta, vet miä en voi miä ruadan ruadoss oli. Prišlos’ osta kodi siit t’äga. Nu a kodi puutui kaz’onnii. Nu, i d’en’gat l’öüzim da ostim l’ähemba sentrat. Sentras, täs ostim lähemba_ nu škol’n’ikuon perat.

Ehe nu suak siiten.

Tuak siit pidi, ka toinašti edahaks oli kävel’ta.

Nu ainos kävüt tännä tiedustammah Fedosja Grigor’jounat vai kui?

Ka kävelin harvaižesti konz oma elät. Konz oma aigat. Kons piäzüm ka.

Hänel’e pidav nügü kävel’ta eika.

Kons piäzüm.

Nu a.

Kons piäzum, sit kavel’em. Konč aigad om. Konzgi potuti, da konzgi muga, da konzgi kutt.

Ongo sinul suuri, neče žiivattad mida pidat?

Ka nüg oma lambhat, a l’ehmad ni, min l’ehman viin Petroskoil’e. L’ehmii olnen kävünü. A siid rubež ezmaa tuag oli. T’äma se, nu kontora, kontoran veraal’e aivin šumitihe, štol’ehm on kontoras, l’ehm on kontoras”. Hän oli tuodut Tuašlaska häin. Mecha ei kävü. Nu d’er’ein’as käveli, ka mecha ei kävünu. A siid lapsed ol’d’ihe suured, da dumaim mi šumuz olda da griehas olda načal’n’ikuon ke, ka paremb zdaida irdal’e. Tiedot mäned ruadho, sandaze l’ehm on kontorannu. Nu a se aivin sandih, što igä mičkas tulov, andas tulov. A olda kohtal’e da.