ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Jumal pidäy huolen meis

Jumal pidäy huolen meis

карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
25 "Sendäh minä sanon teile: älgiä huolikkua omua hengie, midä syvvä da midä juvva, älgiä huolikkua rungua, midä olis piäle panna. Onhäi hengi kallehembi ku syömine, a rungu kallehembi ku sovat.

26 Kačokkua taivahan linduzii: eigo kylvetä, eigo leikata, eigo kabrasteta aittoih, a teijän taivahalline Tuatto syöttäy heidy. Olettohäi työ äijiä kallehembat ku linnut.

27 I ken teis voibi huolindal hos askelen verran pitkendiä omua elaigua?

28 Midä työ huolitto sobii? Kačokkua niityn kukkazii, kui net kazvetah: eigo ruata, eigo kezrätä. 29 Minä sanon teile: ni iče Solomon kaikes omas čomuos ei olluh muga hyvin sellinnyh, kui kudaitahto niilöis. 30 Ku Jumal nenga hyvin sellittäy niityn heinäzen, kudai tänäpäi kazvau, a huomei se lykätäh päččih, ga eigo vie äijiä enämbäl sellitä teidy, työ vähäuskozet!

31 Ga sit älgiä huolikkua da älgiä sanokkua: "Midä myö syömmö"? libo "‘Midä myö juommo"? libo "Kus myö otammo sovat"?

32 Tädä kaikkie ečitäh net, kudamat ei tundieta Jumalua. Teijän taivahalline Tuatto tiedäy: tädä kaikkie teile pidäy.

33 Ečikkiä enne kaikkie Jumalan valdua da Hänen oigiedu tahtuo, sit kai nämägi teile annetah.

34 Älgiä sit huolikkua huomenistu päiviä; huomenine päivy iče pidäy ičes huolen. Joga päiväle on kylläl sen omis huolis".

Матфей 6:25-34

русский
25 Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи, и тело одежды?

26 Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?

27 Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?

28 И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут; 29 но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, ка́к всякая из них; 30 если же траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, кольми паче вас, маловеры!

31 Итак не заботьтесь и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться?

32 потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всем этом.

33 Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.

34 Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы.