Iisus sanelou Iivan Ristijäh näh
карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
7 Konzu Iivan Ristijän opastujat lähtiettih, Iisus rubei sanelemah rahvahale Iivanah näh: "Midäbo kaččomah työ kävyittö elämättömäh muah? Kortehtugo, kudamua tuuli lekuttau?
8 Vai midä kaččomah työ kävyittö? Toinah miesty ylen čomis sovis? Suariloin linnois työ lövvättö niilöi, ket muga sellitäh!
9 Midäbo sit kaččomah kävyittö? Jumalan iänenkandajuago? Juuri sidä, i minä sanon teile: häi on suurembi ku iänenkandai.
10 Häi on se, kudamah näh on sanottu Pyhis Kirjutuksis: – Minä työnnän viestinvedäjän iel Sinuu, häi avuau Sinule dorogan.
11 Toven sanon teile: ei ole naizen suaduloin keskes suurembua ku Iivan Ristii, no vähävägizin Taivahallizen vallas eläjis on suurembi händy.
12 Iivan Ristijän päivis algajen nämih päivih suate Taivahallizen valdua vastah toratah, i vägivallan luadijat ylen äijäl tahtotah suaja sen omih käzih. 13 Kai Jumalan iänenkandajat da Moisein Zakon Iivanah suate ennustettih täh valdah näh,
14 i uskokkua libo älgiä, juuri Iivan on se Il՚l՚u, kudamal pidi tulla muailmah.
15 Kel on korvat, se kuulkah!
16 Mittuine sit on tämän polven rahvas? Hyö ollah ku pihal istujat lapset, kudamat kirrutah toine toizele: 17 "Myö soitimmo teile pillil, no työ etto pläššinyh, myö luvettelimmo itkuvirzilöi, työ etto itkenyh".
18 Iivan tuli, häi eigo syö, eigo juo, a rahvas sanotah: "Hänes on karu".
19 Ristikanzan Poigu tuli, Häi syöy da juou, i rahvas sanotah: "Mittuine syömäri da juomari, maksuloinkeriäjien da muijien riähkähizien dovariššu"! No Mielevyön ozutetah oigiekse sen ruavot"!
Матфей 11: 7-19
русский
7 Когда же они пошли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: что́ смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?
8 Что́ же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Носящие мягкие одежды находятся в чертогах царских.
9 Что́ же смотреть ходили вы? пророка? Да, говорю вам, и больше пророка.
10 Ибо он тот, о котором написано: се, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.
11 Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя; но меньший в Царстве Небесном больше его.
12 От дней же Иоанна Крестителя доныне Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхищают его, 13 ибо все пророки и закон прорекли до Иоанна.
14 И если хотите принять, он есть Илия, которому должно прийти.
15 Кто имеет уши слышать, да слышит!
16 Но кому уподоблю род сей? Он подобен детям, которые сидят на улице и, обращаясь к своим товарищам, 17 говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам печальные песни, и вы не рыдали.
18 Ибо пришел Иоанн, ни ест, ни пьет; и говорят: в нем бес.
19 Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорят: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам. И оправдана премудрость чадами ее.