Ken on šuurin?
карельский: собственно карельское наречие
Новописьменный севернокарельский
33Iisussa tuli Kapernaumin linnah.
Kotih piäštyö Hiän kyšy opaššettavilta: "Mistä työ matatešša pakasija"?
34Hyö ei virketty mitänä, šentäh kun hyö matateššah kiissettih šiitä, ken heistä on šuurin.
35Iisussa istuutu, kučču lähemmäkši kakšitoista opaššettavuah ta šano heilä: "Kun ken tahtonou olla enšimmäisenä, šen pitäy olla kaikkein viimesimpänä ta kaikkien paššuajana".
36Šiitä Iisussa pani opaššettavien kešellä lapšen, šepäsi šitä ta šano: 37"Ken Miun nimeššä ottau luokšeh yhenki tämmösen lapšen, še ottau luokšeh Miut.
Ta ken ottau luokšeh Miut, niin še ei ota luokšeh Milma, vain ottau Miun Työntäjän".
Марк 9: 33-37
русский
33 Пришел в Капернаум;
и когда был в доме, спросил их: о чем дорогою вы рассуждали между собою?
34 Они молчали; потому что дорогою рассуждали между собою, кто больше.
35 И, сев, призвал двенадцать и сказал им: кто хочет быть первым, будь из всех последним и всем слугою.
36 И, взяв дитя, поставил его посреди них и, обняв его, сказал им: 37 кто примет одно из таких детей во имя Мое, тот принимает Меня;
а кто Меня примет, тот не Меня принимает, но Пославшего Меня.