Tuavitan poikako vain Tuavitan Hospoti?
карельский: собственно карельское наречие
Новописьменный севернокарельский
35Iisussa opašti jumalankojissa ta šano: "Mitein sakonanopaštajat voijah šanuo, jotta Hristossa on Tuavitan poika?
36Tuavittahan iče Pyhän Henken juohatukšešta kuččuu Häntä omakši Hospotiksi. Hiän šanou näin: – Taivahaini Hospoti šano miun Hospotilla: Issu Miun oikiella puolella, kuni Mie lyön muah Šiun viholliset, panen hiät Šiun jalkojen alla.
37Tuavitta iče šanou Hristossua omakši Hospotikseh. Ka kuin Hristossa šilloin voit olla Tuavitan poika"? Šuuri rahvašjoukko kuunteli Iisussua mielelläh.
Марк 12: 35-37
русский
35 Продолжая учить в храме, Иисус говорил: как говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов?
36 Ибо сам Давид сказал Духом Святым: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.
37 Итак, сам Давид называет Его Господом: как же Он Сын ему? И множество народа слушало Его с услаждением.