Iisusan luo tuvvah lapsii
карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
13 Iisusan luo tuodih lapsii, ku Häi koskettas heidy käil. Opastujat ruvettih ebiämäh tuojii,
14 no konzu Iisus nägi sen, Häi suutui da sanoi heile: "Annakkua lapsile tulla minun luo, älgiä kielläkkiä heidy. Heijän moizilehäi kuuluu Jumalan valdukundu.
15 Toven minä sanon teile: ken ei ota iččeh Jumalan valdukundua kui lapsi, se sinne ei piäze".
16 Häi sebäi lapsii, pani käit heijän piäle i blahoslovii heidy.
Марк 10: 13-16
русский
13 Приносили к Нему детей, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же не допускали приносящих.
14 Увидев то, Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.
15 Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.
16 И, обняв их, возложил руки на них и благословил их.