Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | История изменений | ? Помощь

Angel endustab Iisusan sündundan

Корпус: библейские тексты (переводные)

Источник: Uz’ Zavet, (2006), с. 129
Evangelii Lukan mödhe. Iisusan sündund i laps’aig 1:5-2:52. 1. От Луки святое благовествование, Глава 1. Библия (Синодальный перевод). en=Luke|1

Angel endustab Iisusan sündundan
(вепсский)

26Konz Elisaveta oli kudendel kul, Jumal oigenzi angelan Gavriilan Galilejan lidnaha, Nazaretha, 27neičennoks, kudamban nimi oli Maria. Maria oli toivotadud Josifale, kudamb oli Davidan heimokundaspäi.

28Angel tuli hänennoks i sanui: «Ole terveh, Maria, ved’ sinä oled sanu armoid!
Ižand om sinunke! Sinä oled ozavamb toižid naižid

29Nägištades angelad Maria pöl’gästui i meleti, midä nene tervhensanad voižiba znamoita.


30No angel sanui hänele: «Ala varaida, Maria, sinä oled sanu armoid Jumalaspäi.


31Sinä tegetoi kohtukahaks i sündutad poigan, i sinä andad hänele nimen Iisus.


32Hän linneb suren, händast kucuškatas Ülembaižen Poigaks, i Ižand Jumal andab hänele Davidan, hänen ezitatan, valdištmen.


33Hän igän vanhemboičeškandeb Jakovan heimokundan päl, hänen valdal ei linne lopud


34Maria küzui angelal: «Kut nece voib olda?
Minä olen völ koskmatoi

35Angel sanui: «Pühä Heng tuleb sinuhuiž, Ülembaižen vägi peitäb sindai ičeze pil’vesehe.
Sikš mugažo laps’, kudamb sündub, linneb pühän i händast kucuškatas Jumalan Poigaks.

36I völ nece: Sinun heimolaine Elisaveta, kudambad sanutas plodutomaks, om kohtištunu vanhoil päivil i sündutab poigan.
Hän om kudendel kul. 37Ved’ ei ole nimidä, midä Jumal ei voiži tehta

38Siloi Maria sanui: «Minä olen Ižandan orj.
Olgha minei muga, kut sanuid I angel läksi hänennopäi.

Angel endustab Iisusan sündundan
(русский)

26 В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, 27 к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.

28 Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами.

29 Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что́ бы это было за приветствие.


30 И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;
31 и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус.

32 Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;
33 и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца.

34 Мария же сказала Ангелу: ка́к будет это, когда Я мужа не знаю?

35 Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя;
посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим.

36 Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц, 37 ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.

38 Тогда Мария сказала: се, Раба Господня;
да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.