Тексты
                                            
        
            Вернуться к списку
            
                    | редактировать | удалить | Создать новый
         
            | История изменений
            | Статистика            
            | ? Помощь            
        
        
        
            Stanislav Tarasov.
            MAMALLA 
         
        
        
                
              
        
        
    
        
                
        
            
            
            
                    Stanislav Tarasov
                
        MAMALLA 
        
        
        карельский: собственно карельское наречие
                
Новописьменный тверской
                
      
             Muamozeh näh šanou rigeneh kyynel’, 
 elännän jygien lad’d’ai hiän kegozen. 
 Ijän hiän ečči: midä hiän pyydeli? 
 Kätkimä armahan, jätti miän pežozen. 
 
 Kažvatti meidä, kuuven myö olima. 
 Voinua i nälgiä, kuin mahto, niin eisti. 
 Kalmazeh viluh hänen luoh tulemma, 
 mamane ijäkši uidi muah meistä. 
 
 Muahutta ruado, muahušta šyötti, 
 mieroh miät laški muahus’t’a myöt’. 
 Oligo jygie šiun, mamane, puutti – 
 leibäzen hinnan maltamma nyt. 
 
 Vain šiunke jo yheššä emmägo šyöllä, 
 šiun palavua piiruas’t’a unahtua en voi. 
 Prosti miät, lämmin! Prosti miät, kulda! 
 Keh nytten tulen? Iten i ševoin.