ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Pirunšuari

Pirunšuari

карельский: собственно карельское наречие
Ухтинский
Še Pirunšuari kyllä šai nimeh Mie kuulin šitä ihmisien pakajavan, vanhoilta, jotta še piru kun oli tuošta, tuošša vuarašša Vuara on šuuri, šemmoni kivivuara Ta še piru oli niitä kivie kerännyn. Joku šillä oli tarkotuš, joku rakennettava hänellä niistä kivilöistä, kun hiän kivie šiihi takkahaš lat’t’asi, lat’t’asitiijät šiešuuren takan šitä kivie. No ta läksi šiitä kulkomah tuonne poikki järven šeläštä, toisella puolen šelän. Ta hänellä kun ne viilehykšet petti šiitä takašta, ta niin še häneltä šinne hupšahti männä kaikki kivet järveh. Ta šiinäi on, šiinä šei Pirunšuari köhöttäy.

Кундозерова Мария Владимировна

Пируншуари (Остров чёрта)

русский
Тот остров Пируншуари получил свое название Я слышала, как старые люди рассказывали, что черт оттуда, на той горе Гора большая, такая каменная гора И тот черт набрал там камней. Была у него какая-то цель, что-то он собирался построить из тех камней, так он камни себе в ношу складывал, складывалзнаешь тыбольшую ношу камней набрал. Ну и пошел туда через озеро, через озерную гладь, на другую сторону. А у него лямки ноши не выдержали, и все камни вывалились в озеро. Так теперь там и торчит Пируншуари (букв. "остров чёрта").