Toden Heng
        
        
        вепсский
                
      
             «Edel en ole sanunu teile necidä, sikš ku olen olnu iče teidenke. 
 
 5No nügüd’ minä lähten hänennoks, kudamb om mindai oigendanu. I niken teišpäi ei küzu minai, kuna minä mänen. 
 
 6Ved’ teiden südäimed oma täutnus tuskal, sikš ku sanuin teile necen. 
 
 7No minä sanun teile toden: teile om paremba, miše minä lähten tägäpäi. Ku en lähte, ka Abutai ei tule teidennoks. No konz minä lähten, ka oigendan händast teidennoks, 8i hän tuleb i ozutab mirun mehile, mi om grähk, mi om oiktuz’ i mi om sud. 9Grähk om siš, miše mehed ei uskkoi minuhu. 10Oiktuz’ om siš, miše minä mänen Tatannoks, i tö enambad et nägištagoi mindai. 11I sud om siš, miše necen mirun ižand om suditud. 
 
 12Äi tošt-ki minei tarbiž teile sanuda, no tö völ et voigoi otta necidä südäimehe. 
 
 13Konz tuleb hän, toden Heng, ka hän opendab teid tundmaha kaiken toden. Hän ei pagižeškande ičeze päspäi, a pagižeškandeb sidä, midä kuleb, i avaidaškandeb teile, midä linneb. 
 
 14Hän korgenzoitab minun arvod, sikš ku hän otab sišpäi, mi om minun, i avaidaškandeb teile. 
 
 15Kaik, midä om Tatan, om mugažo minun. Sikš sanuin teile, miše hän otab sišpäi, mi om minun, i avaidab teile. 
 
 16Völ kodvaine, i tö et nägištagoi mindai, möst kodvaine, i tö nägištat mindai, sikš miše minä mänen Tatannoks.»  
      
            
 
                       
            
            
            
        Иоанн 16:5-16
    
        русский
    
      
        не говорил же сего вам сначала, потому что был с вами. 
 
 5 А теперь иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: куда идешь? 
 
 6 Но оттого, что Я сказал вам это, печалью исполнилось сердце ваше. 
 
 7 Но Я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы Я пошел;ибо, если Я не пойду, Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам, 8 и Он, придя, обличит мир о грехе и о правде и о суде: 9 о грехе, что не веруют в Меня; 10 о правде, что Я иду к Отцу Моему, и уже не увидите Меня; 11 о суде же, что князь мира сего осужден. 
 
 12 Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить. 
 
 13 Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину:ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам. 
 
 14 Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам. 
 
 15 Все, что имеет Отец, есть Мое;потому Я сказал, что от Моего возьмет и возвестит вам. 
 
 16 Вскоре вы не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, ибо Я иду к Отцу.