ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Äijänpäivän yö se valvottih

Äijänpäivän yö se valvottih

карельский: собственно карельское наречие
Кестеньгский
Äijänpäivän se valvottih, vanhat risti silmie, nuoret issuksi ta starinoitih, minkä mitäi. Akat sreäpittih. Ken uinosi yöllä ei muuta kun ripakkosavuo poltettih nenäh. Kyllä se sitä havaččeutu!
Äijänpäivän yönä ei sul’ččinua loajittu akat. Sitä ei poalikkoa kolisseltu silloin. Ken sul’ččinoa ajeli se jo Äijänpäivän suovattana ajeli. Ta Äijänpäivän murkinoa ei syöty ennein kun päivä nousi. Monen siitä vielä i rosveti, mäni pahat puksuh kun peäsi arkehiseh käsiksi.

В Пасхальную ночь бодрствовали

русский
В Пасхальную ночь бодрствовали, старики крестились, молодые сидели и рассказывали сказки. Женщины пекли. Кто ночью засыпал, у того под носом поджигали тряпку. От дыма тот, конечно, просыпался!
В Пасхальную ночь женщины не пекли сканцы. Скалкой не стучали. Кто сканцы раскатывал, так делал это в Великую субботу. И Пасхальный обед не ели, пока солнце не взойдёт. У многих после этого был понос, как поедят скоромного.