ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Meil oli moda muguoine

Meil oli moda muguoine

карельский: людиковское наречие
Среднелюдиковский (мунозерский)
Meil oli moda muguoine: D’yrgid vaste kui lehmäd on vie tahnass, emänd ottau vahnem kai kellod, kudamad kellod on žiivatal kaglass olnuded, kai kellod ottau yhtei kädei, šiid ottau d’umalan tuohuksen, šiid ottau rosp’atilluo obrazaižen, šiid myötpäiväi kävelöy ymbäri huonehess kolme kierad, se: butto ku kierdau žiivatad ned, i lugou malitvod käveltes.

A ku žiivattad suadii laskemai, kudam oli tuohus hälläi šiid viritetty tiedad, i vie se tuohus oli vard’uoittu Äijämpäivän yön ku seižut čerkovas, kudamal tuohuksel d’umalad vastadat kädess, net kandad oldii vard’uoittu.

Kui žiivattad laskemai suadii, net d’umalan kandad net tuohuksed viritettii i pandii veraim piäle, žiivat proidittii alači. Vahnembal emändäl obrazaine pandu šinnä ylähäkš, toine rosp’att oli kädess, šiid oldii pandu alaižet kädei, pal’l’ahin käžin ei laskedu. Paimuoid ajettii aidai šigal enčpäivän i šigä ičekš lašk kard’an paimuoi se.

У нас был такой обычай

русский
У нас был такой обычай: в канун Егорьева дня, ког да коровы ещё были в хлеву, старшая хозяйка брала в одну руку все колокольчики, которые были у скота на шее, потом брала церковную свечу и икону с распятием и обходила с молитвой помещение (хлев) по солнцу три раза, обходила скот.

Когда скот первый раз выпускали на улицу, брали свечу, которую зажигали на Егория, а эта свеча была припасена ещё с Пасхальной ночи, когда в церкви встречали Бога со свечой в руках. Вот эту недогоревшую свечу сохраняли.

Когда выпускали скот, зажигали эти свечи и клали над дверью, а скот проходил под ними. Старшая хозяйка туда, наверх, клала икону, вторая с распятием была у ней в руках. Голыми руками не выпускали, на руках были рукавицы. Пастухи в первый день сами отпускали скот в загон, а оттуда в лес.