ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Kui pidiä huoldu leskis

Kui pidiä huoldu leskis

карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
3 Pie huoldu ihan yksinäh jiännyzis leskis.

4 No gu leskel ollou lastu libo vunukkua, anna enzimäi hyö opastutah luadimah omale perehele sidä, midä uskojil pidäy luadie, da maksamah vahnembien vaivois. Se on Jumalale mieldy myö.

5 Yksin jiännyh putin leski nad՚eičeh Jumalah, pokoroičeh da molihes heittelemättäh yöt dai päivät. 6 A leski, kudai eläy magiedu elaigua, on jo hengis olles kuolluh.

7 Anna heile nämä käskyt, gu elettäs moittimattominnu.

8 No ken ei pie huoldu omahizis da semmite omas perehes, se on hyllännyh uskon da on pahembi ihan uskomattomua.

9 Leskien luguh pidäy ottua vai moine leskinaine, kudai on jo täyttänyh kuuzikymmen vuottu, kudai on olluh yhten ukon akannu, 10 kudamua tundietah hyvis ruadolois, sit gu kazvatti lapsii, vastai hyvin matkalazii, pezi jumalanuskojien jalgoi, avvutti niilöi, kel oli jygei, da ruadoi äijän muudu hyviä.

11 Nuorembii leskii älä ota luguh. Konzu havačutah heijän rungan himot, hyö vieravutah Hristosas da ruvetah tahtomah miehele.

12 Muga hyö roijah viärät, gu hyllättih se, midä enzimäi uskaldettih Jumalale. 13 Sen piäle hyö harjavutah kävelemäh talois taloih da roijah laškoikse, da ei vai laškoikse, a vie ruvetah kandelemah kielii, seguomah toizien dieloloih da pagizemah mostu, midä ei suas paista.

14 Sikse tahton, gu nuoret lesket mendäs miehele, suadas lastu da kačottas kodii i ei annettas vastustajile valdua paista meis pahua. 15 Erähät, kačo, jo kiännyttih kuundelemah sattanua.

16 Gu keltahto uskojis naizis ollou omahizien keskes leskinaizii, anna häi pidäy huoldu heis. Heijän täh ei pie vaivata uskojien kanzukundua. Anna kanzukundu pidäy huoldu ihan yksinäzikse jiännyzis leskis.

Первое послание ап. Павла к Тимофею. 5:3-16

русский
3 Вдовиц почитай, истинных вдовиц.

4 Если же какая вдовица имеет детей или внучат, то они прежде пусть учатся почитать свою семью и воздавать должное родителям, ибо сие угодно Богу.

5 Истинная вдовица и одинокая надеется на Бога и пребывает в молениях и молитвах день и ночь; 6 а сластолюбивая заживо умерла.

7 И сие внушай им, чтобы были беспорочны.

8 Если же кто о своих и особенно о домашних не печется, тот отрекся от веры и хуже неверного.

9 Вдовица должна быть избираема не менее, как шестидесятилетняя, бывшая женою одного мужа, 10 известная по добрым делам, если она воспитала детей, принимала странников, умывала ноги святым, помогала бедствующим и была усердна ко всякому доброму делу.

11 Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак.

12 Они подлежат осуждению, потому что отвергли прежнюю веру; 13 притом же они, будучи праздны, приучаются ходить по домам и бывают не только праздны, но и болтливы, любопытны, и говорят, чего не должно.

14 Итак я желаю, чтобы молодые вдовы вступали в брак, рождали детей, управляли домом и не подавали противнику никакого повода к злоречию; 15 ибо некоторые уже совратились вслед сатаны.

16 Если какой верный или верная имеет вдов, то должны их довольствовать и не обременять Церкви, чтобы она могла довольствовать истинных вдовиц.