Tervehyöt
карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
1 Pedri, Iisusan Hristosan apostol, työndäy tervehytty Jumalan vallittuloile, kudamat eletäh levälleh tulolazinnu Pontas, Galaties, Kappadokies, Aazies da Vifinies. 2 Jumal, meijän Tuatto, kui jo ielpäi oli duumainnuh, valličči teidy da Pyhä Hengi eroitti teidy Iisusale Hristosale sanankuulijakse da Hänen verel pirskutettavakse. Ližekkäh teile Jumalan hyvys da rauhus.
Первое соборное послание святого апостола Петра. 1:1-2
русский
1 Петр, Апостол Иисуса Христа, пришельцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии, избранным, 2 по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа: благодать вам и мир да умножится.