Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| История изменений
| Статистика
| ? Помощь
Hiiri meččäh mänöy
Hiiri meččäh mänöy
карельский: собственно карельское наречие
Новописьменный севернокарельский
Hiiri meččäh mänöy,
pikku kelkkani peräššä,
pikku kirveš kelkkasešša.
Katti kaččovi kiveltä:
– Minne mänet hiirirukka?
– Mänen meččäh, poloni,
korpeheh, kovaošani.
– Mitä, raukka, ruatamah,
kuta, kurja, rakentamah?
– Mänen puitani pukkuamah,
halkojani hakkuamah.
– Entä kun puu piälläš kuatuu?
– Miepä juokšen juuren alla.
– Entä kun nälkä tulevi?
– Miepä šyön koivun kuorisie,
puren huavan lehtisie.
– Entä kun turpuovi mahasi?
– Miepä pissän neulasella.
– Entä kuin veri tulevi?
– Veren tullaki pitävi.
Miepä voijan voitimilla.
– Ka mistä hiiri voita šuapi?
– Akan vanhan vakkasešta.
– Mistä vanha akka šuapi?
– Nuoren lehmän nänniseštä.
– Mistä nuori lehmä šuapi?
– Helyheinän helkkyöštä,
tuorehešta turpehešta.
Kišša kuurotti kynttenšä.
Šiihi loppuvi hiiren virši,
katkesi Katin starina.