Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| История изменений
| Статистика
| ? Помощь
Dmitrijev Dmitrii .
Hirven ajo
Источник:
Kipinä. № 5, 2025, с. 4
Karjalakse kiändi Aleksandr Jeremejev
Dmitrijev Dmitrii
Hirven ajo
карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Vessel Kauppi Köyrätyine piätti luadie ičel sukset. Sygyzyn se vesti lylyy, kogo keviän kalhuu luadi. Jo ollah valmehet net sukset! Ilosteleh Kauppi, löyhkäy:
– Ei ole elättii semmostu, kuduadu en tabuas suksil nämmil! Sen kuultih Hiisin mečänhenget. Opastua piätettih löyhkäjiä. Luajittih hirven, piäkse sammalmätäs, rungu aijaksis, jallat ollah paivupuus. Sanottih sille tiedosanat:
– Juokse iäres, Hiisin hirvi, joukse, kirmei jalgu!
Juoksou hirvi kunne kaččou, on gu tozi mečän eläi. Siiriči Kaupin pihas matkai. Pöllätti lapsii, nagratti naizii, koirat haukundan luajittih. Hävii kummu meččäh. Suutui Kauppi, tembai sukset – kebjiet lylyt, kirmiet kalhut. Otti terävyn’okan kepin kerale, lähti hirvie ajamah. Kerran potkastihes – jo ei nävy, toizen – jo ei kuulu. Potkastihes kolmanden – katkei mähysty oigies sukses, hurai meni kahteh palah. Oppi kepil tartuo Hiisin hirven bokkah, keskele keppi katkei.
Lendi Kauppi kivokseh. Istu lumes – abrikoiččou:
– Hyvä ollus tal’l’u hirven. Pädenys päčile muates! Meččäh gu pagei ga...