ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | Статистика | ? Помощь

Jiesuksen elaigu. Jiesus Jumalan talois

Jiesuksen elaigu. Jiesus Jumalan talois

карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Konzu Jiesuksele täydyi kaksitostu vuottu, Joozef da Maria lähtiettih hänen kel omassah Nazarietan linnaspäi Jerusalimah äijänpäivän pruazniekale.
Pruazniekan loppuhuu kaikin lähtiettih järilleh pitkäh kodimatkah. Jiesustu ei nägynyh, i Joozef da Maria arbailtih, što häi matkuau omien da tuttavien joukos. No konzu azetuttih yökse, Jiesustu ei löydynyh nikus. Maria da Joozef muga hädävyttih, što kiänyttih uvvessah Jerusalimah händy eččimäh. Lopuškal ku hyö odva löyttih Jiesuksen, hyö ihasteltihes da samoiten kummeksittih sidä, što Jiesus pagizi Jumalan talois vagavii paginoi opastajien kel. Maria čakkai Jiesustu, ku häi pöllätti heijät da toi pahua mieldy. No Jiesus sanoi vastah:
Työ ettogo tiedänyh, što minul pidäy olla omani tuaton talois?

Иисус во храме

русский
Когда Иисусу исполнилось двенадцать лет, Иосиф и Его Мать Мария направились с Ним из Назарета, места, где они жили, в великолепный храм в большом городе Иерусалиме. После такого посещения храма еврейский мальчик считался уже подростком.
После богослужения все отправились в долгий обратный путь. Иосиф и Мария, не видя Иисуса, думали, что он идет вместе с родственниками и знакомыми. Но когда все остановились на ночлег, они нигде не могли найти Его. Мария и Иосиф очень обеспокоились и решили вернуться в Иерусалим и искать там Иисуса.
Когда они наконец нашли Его, то испытали большую радость, но одновременно и удивились, потому что Иисус был в Храме, погруженный в беседу с учителями. Мария сказала Ему, что Он их всех очень испугал и что они были в большом горе. Но Иисус ответил:
Ты разве не знала, что я должен быть здесь, в доме, который принадлежит Моему Отцу?

\