Jiesuksen elaigu. Kavonnuh lammas
карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Jiesus saneli monen monii verdavuksii. Yksi kaikkii enimäl suvaittu verdavus on kadonnuoh lambahah näh.
Erähiči oli lammas paimendusmual, da olgoni muga loitos, što eroi karjaspäi da yöksyi.
Paimoi kerras jätti karjan da iče lähti eččimäh kavonnuttu lammastu.
Lambahan löydähyy häi nosti sen hardieloil da kandoi kodih. Häi oli ozakas, ku puutui löydiä kavonnuh lammas.
Iččiedäh Jiesustu, tämän verdavuksen sanelijua, sanotah Hyväkse Paimoikse.
Заблудшая овца
русский
Иисус рассказывал прекрасные притчи. Один из этих рассказов, очень полюбившийся людям – притча о бедной заблудившейся овце.
Однажды эта овца паслась и забрела так далеко, что отбилась от стада и заблудилась.
Пастух сразу оставил стадо, и сам отправился искать бедную заблудившуюся овцу.
Найдя овцу, пастух взял ее на плечи и понес домой. Он был счастлив, потому что нашел заблудившуюся овцу.
Иисуса, рассказавшего людям притчу о добром пастухе, самого иногда называют Добрым Пастырем.