Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | ? Help

Must’ikištod, babarmištod... (kon’djan pajo)

Corpus: Dialectal texts

Southern Veps

Informant(s): Смелов Федор Никитич, 1934
recording place: Sidorovo (Sodjärv), Boksitogorsky District, Leningrad Oblast, year of recording: 1964
recorded: Зайцева Мария Ивановна, Муллонен Мария Ивановна

Source: М. Зайцева, М. Муллонен, Образцы вепсской речи, (1969), p. 239
audio archive of ILLH, KarRC RAS: №471/2
Песня сочинена Ф. Смеловым для самодеятельности.

Must’ikištod, babarmištod... (kon’djan pajo)
(Veps)

Mustikištod, babarmištod,

koevištod, kuzištod

kaikjaa mina kävelen,

kaikjaa mina nägelen,

oi molodec-se čoma.


Nähtan mina kiven ale,

nähtan mina juren ale,

kaiken mina sen,

kaiken mina len.


Astun minä mäžumo,

astun mina räžumo,

jänišid kundleba,

kengi kuna jokseba.


Ha-ha, ha-ha, ha-ha-ha,

ala mindai närita,

näritad, ka bedaine

bol’nicahe hodaine.

Черничники, малинники... (Песня медведя)
(Russian)

Черничники, малинники,

березняки, ельники

везде я хожу,

всюду я смотрю,

ой, я молодец красивый.


Посмотрю я под камень,

посмотрю я под корень,

все я ем,

всех я бью.


Иду я по топи,

иду я по валежнику,

зайцы слушают,

кто куда разбегаются.


Ха-ха, ха-ха, ха-ха-ха,

не дразни меня,

а подразнишь, так беда

в больницу дорога.