Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | ? Help

Mužik i bajar’

Corpus: Dialectal texts

Central Western Veps

Informant(s): Ишевский Михаил Захарович, 1895
recording place: Пелдуши (Pecoil), Podporozhsky District, Leningrad Oblast, year of recording: 1948
recorded: Хямяляйнен Михаил Михайлович

Source: М. Зайцева, М. Муллонен, Образцы вепсской речи, (1969), p. 90
НА КарНЦ, ф.1, оп.43, ед.хр.141(19-20)

Mužik i bajar’
(Veps)

Eliba ende bajär’ da mužik.

Mužik oli bedni, kezou i touvou hänou oli üks’ sobabalafon.


Touvou bajar’ soblihe kondjan pövuhu.


Kerdan ajoi mužig mecha put čapmaha.


Čapoi regenhigostui i hilläšti ajab kodihe.


Vastha hänele dorogadme ajab bajar’ kärounus tulupaha, nägubkül’mnü.


Homaič, ajab mužik üksiš balafonoiš, a oc higos.


Bajär’ küzui hänou: «Miak sinäi, higo ocas ajad üksil’ balafonoil’, minä tulupoiš, i se kül’min’».


Pagižeb mužik: «Sinun, bajär’, soba om vilu, sikš mišo touvou ombeltud, a minun balafon om kezou ombeltud, sikš hän om i lämm».


Kül’mnüdele bajarile ofot lämm soba sada, pagižeb mužikale: «Vajehtagam sobil’».


Mužik sanui: «Vet’ balafon om kalliž, anda päle sada rubläd».


Bajär’ andoi päle sada rubl’ad, i sobil’ vajehtihe.


Pani mužik päle bajärin’ tulupan, saihe reg’he i tuli kodihe kuti bajar’.


Käroužihe bajär’ mužikan balafonaha i korjha kül’mehtui.

Toi händast kodihe kučer koljan.

Мужик и барин
(Russian)

Жили-были барин и мужик.

Мужик был бедный, летом и зимой у него была одна одеждабалахон.


Зимой барин одевался в шубу из медвежьей шкуры.


Однажды мужик ехал в лес дрова рубить.


Нарубил возвспотел и потихоньку едет домой.

Навстречу ему по дороге едет барин, завернувшись в тулуп, видно, замерз.


Увидел, что мужик едет в одном балахоне, а лоб вспотел.


Барин спрашивает его: «Почему ты в поту, [хотя] едешь в одном балахоне, я в тулупе и то замерз».


Мужик говорит: «Твоя, барин, одежда холодная, потому что зимой сшита, а мой балахон летом сшит, потому он и теплый».


Замерзшему барину охота получить теплую одежду, [он] говорит мужику: «Поменяемся одеждой».


Мужик сказал: «Ведь балахон дорогой, дай вдобавок сто рублей».


Барин дал вдобавок сто рублей и обменялись одеждой.


Мужик надел тулуп барина, сел в дровни и приехал домой, как барин.


Завернулся барин в мужицкий балахон и замерз в санях.

Кучер привез его домой мертвым.