Pap i radnik
Veps
Central Western Veps
Ende pap radnikan pidäb, i hot’ kut radnikan pouktab, radnik nikut ii elä, lähteb.
Nu, tehta ii midä, radnik papilpei lähteb.
Pap tuli bazarale da i käveleb, radnikan ecib.
Eraz mužik säb:
– Midä ecid', bat'uško?
– Ka ecin', - sanub, – radnik mini tari oliž.
– Ka ota mindei.
– Tule.
Pouksihe mužik radnikaks papile.
Tuliba paphe, ön magaziba, homencuu radole töntta.
Ištuiheze murgn'ale, murgn'an süibä, a pap säb:
– Sina, papad’, toške i long, miile ii tariž tuuda da aigad ii tari trat't'a.
Papad’ i radnikale saab:
- Sögämei?
– Ka sögäm, minun täht.
Papad’ longen toi, longen süibä.
Pap sanub:
- Ka sögäm i peilong ühtnägoi.
– Sögäm, minun täht.
Peilongen-gi söd'he.
Nu, ištasoi, söda jo ii tahtoi radnik ni mittušt’.
- A možet užinoičemei ühtnägoi?
– Ka mijak emei? – Užinoikam-gi ühtnägoi.
Papad’ užinan-gi toi, užunoičiba.
Radnik läks’ stolan päspei, kouhtanan päle pan’ da astub sareile.
Pap sanub:
- Sina mijak, radnik, sareile?
– Užinan süimei ka jäl'ghe užinad ika magata panese.
Män’ sareile da pan'he magata da sutkad magaz’ radnik.
Поп и работник
Russian
Раньше поп работника держит и хоть сколько ни нанимает работника, работник никак не уживается, уходит.
Ну, делать нечего, работник от попа уходит.
Поп пришел на базар, ходит, работникаищет.
Один мужик говорит:
– Чего ищешь, батюшка?
– Да ищу, – говорит, – работник мне был бы нужен.
– А возьми меня.
– Иди.
Нанялся мужик к попу в работники.
Пришли к попу, ночь проспали, утром на работу надо идти.
Сели завтракать, завтракали-завтракали, а поп говорит:
– Ты, попадья, принеси-ка и обед, чтобы не надо было снова приходить и время тратить.
Попадья говорит работнику:
– Поедим?
– По мне, так поедим.
Попадья принесла обед, пообедали.
Поп говорит:
– А съедим и полдник заодно.
– По мне, съедим.
Съели полдник.
Ну, сидят, работник уже нисколько есть не хочет.
– А может быть, поужинаем заодно?
– А почему бы нет? Поужинаем заодно.
Попадья и ужин принесла, поужинали.
Работник вышел из-за стола [букв.: с конца стола], кафтан надел и идет в сарай.
Поп говорит:
– Ты почему, работник, в сарай?
– Поужинали, так после ужина всегда спать ложатся.
Пошел в сарай да лег спать, и сутки проспал работник.