VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | Statistics | ? Help

Onhäi minul-kyvelmöl...

Онъ hяй минулъ-кювелмёлъ...

Онъhяй минулъ-кювелмёлъ
Кюмменидэнъ кууhуйжиденъ канделiй

Онъhяй минулъ-либужъ-лапсэлъ
Риндайжизъ либуттай-найнэ,
Либужъ-армойжени;
Вачайжизъ кандай-найнэ,
Валгей армойжени...

Эдъhäй кягеннÿ казватусъ-айгайжилъ
Илмой-айгамиhъ андада...

Мидäбо нюгю синä рубежидъ
Вачасъ кандай-найнэ,
Валгей армойжени,
Илмой элятэттÿлöй эройтаммаhъ?

Эдь ведъ ни мiйтумидъ безчестидъ азуну.
А рубежиттэ илмой-айгамиhъ андамаhъ...
Bie ё олнуйжинъ нäмядъ
Кавнэhэдъ, кергедäдъ кезäйжэдъ
Омилъ валгедилъ валдайжилъ...

Олнуйжинъ вie ё нÿвелмё-лапси
Кулдайжилъ куннивойжилъ;
Мiели армойженидъ, тэйдэнъ мiйлоcтiйзъ...

Куйбо рубеннэнъ минä нюгу
Илмой эляттöмизъ эроннэмаhъ?

Мiели-армойженидъ,
Тэйдэнъ армойженизъ эроннэмаhъ?

Bie хоть пидäнÿйжиттэ,
кавнэhэдъ иhодъ,
Кавнэhидэнъ луадуйжидэнъ кавнуйсъ.

Bie хоть пидäнÿйжиттэ,
Иhаладъ армойженидъ,
Кавнэhидэнъ иккунъпiелижизъ...

Хоть вie пидäнÿйжиттэ,
Соредадъ армойженидъ,
Срочитунъ столанъ пiähÿйжидэнъ кавнуйжизъ...
Х

Onhäi minul-kyvelmöl...

Livvi
Onhäi minul-kyvelmöl
Kymmeniden kuuhuižiden kandelii

Onhäi minul-libuž-lapsel
Rindaižiz libuttai-naine,
Libuž-armoiženi;
Vačaižiz kandai-naine,
Valgei armoiženi

Edhäi kägenny kazvatus-aigaižil
Ilmoi-aigamih andada

Midäbo nygy sinä rubežid
Vačas kandai-naine,
Valgei armoiženi,
Ilmoi elätettylöi eroitammah?

Et ved ni mittumid bezčestid azunu.
A rubežitte ilmoi-aigamih andamah
Vie jo olnuižin nämäd
Kaunehed, kergedäd kezaižed
Omil valgedil valdaižil

Olnuižin vie jo nyvelmö-lapsi
Kuldaižil kunnivoižil;
Mieli armoiženid, teiden miilostižiz

Kuibo rubennen minä nygy
Ilmoi elättömiz eronnemah?

Mieli-armoiženid,
Teiden armoiženiz eronnemah?

Vie hot’ pidänyižitte,
kaunehed ihod,
Kaunehiden luaduižiden kaunuis.

Vie hot’ pidänyižitte,
Ihalad armoiženid,
Kaunehiden ikkunpieližiz

Hot’ vie pidänyižitte,
Soredad armoiženid,
Sročitun stolan piähyižiden kaunuižiz

[Невеста] Плачет пред матерью

Russian
Есть еще ведь у меня-пылкой, —
Десять месяцев носившая...

Есть ведь у менякрасиваго ребенка (букв. – гладкого ребенка),
Ворот разглажившая женщина,
Красивая, милая;
В брюхе носившая женщина,
Белая, милая!

Ведь не думала ты в пору рощения
На всегдашнее время отделить меня прочь?!...

Зачем же теперь ты стала,
В брюхе носившая женщина,
Белая, милая,
Меня, постоянно жившую вместе, разлучать?

Ведь, кажется, я никакого безчестного поступка не сделала?
А между тем теперь ты стала разлучать меня навсегда...
Я бы еще хотела пожить
В эти прекрасные, резвые годы
На своей белой воле (букв. – на своих белых волюшках).

Япылкий ребенок, еще хотела бы остаться
При своих прежних золотых почестях;
Сильно милые, я осталась бы при ваших милостях...

Как же я теперь буду
Разлучаться с теми, с кем жила постоянно?

Очень милые,
Как же я буду от ваших ласк отставать?...

Хоть еще оставили бы меня,
Прекрасные радостные,
В прекрасно сделанном помещении (в избе)...

Хоть еще оставили бы меня,
Радостные милые,
У прекрасных оконных лепнин,...

Стройные милые,
Еще подержали бы меня
В избе за украшенными столами...
Х