VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

audio archive of ILLH, KarRC RAS

/

ä

by

records
Simple Search ↑

9 572 records were found.

No language Dialect corpus genre Title corpus.translation
1981 Karelian Proper Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Muamo itköy tyttärellä, kun tytär lähtöy šulhasen kotih Мать причитывает дочери, когда дочь уходит в дом жениха
1982 Karelian Proper Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Antilahalla piätä pannah Невесте расчесывают волосы перед окручиванием
1983 Karelian Proper Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Morsien kiertäy lipašta Невеста ходит вокруг сундука
1984 Karelian Proper Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Itetäh, kun moršien heittäy oččipaikkua Причитывают, когда невеста снимает косынку
1985 Karelian Proper Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Pirtissä peššäh šilmät ta šuoritetah. Hiän itköy В избе умывают и одевают невесту. Она причитывает
1986 Karelian Proper Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Pihalla männäh turkilla prostittamah Во дворе, на шубе, невеста просит прощения
1987 Karelian Proper Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Moršien itköy omalla tuatolla ta muamolla Невеста причитывает отцу и матери [просит приданое]
1988 Karelian Proper Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Moršien itköy šulhasen tuatolla Невеста причитывает отцу жениха
1989 Karelian Proper Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Šulhaskanšalta lahjoja ottuassa itetäh Причитывают при одаривании невесты родственниками жениха
1990 Karelian Proper Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Bridal lament Pat'vaška kiertäy pariskuntua, a tytön muamo oven takana itköy Патьвашка обходит вокруг молодых [заклинает], мать причитывает за дверью