Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| История изменений
| Статистика
| ? Помощь
Paimen
Информант(ы):
Шкапин Толя, 1953, Бирючово (Birčova), Бокситогорский р-н, Ленинградская обл.
место записи:
Бирючово (Birčova), Бокситогорский р-н, Ленинградская обл.,
г. записи:
1967
записали: Рягоев Владимир Дмитриевич
Источник:
Образцы карельской речи. I. Говоры Республики Карелии, тихвинских и тверских карел, 1994, с. 205
ф/архив ИЯЛИ КарНЦ РАН: №942
Paimen
карельский: собственно карельское наречие
Тихвинский
Nu ka yks’i paimem paimendi l’ehmii, vs’egda händä l’ehmät ka jätetääh.
Tois’ hiän l’ehmie.
Tuloo, a l’ehmie viel joulu.
Midä ruadua?
Hänel’l’ä i šan: ”Ota da perčulla, vojja peržied l’ehmil’l’ä”.
Otti i voidi perču-, a l’ehmät hännäd noššettii da hyppiemää, jätettii.
N’ytten midä ruadua?
A nuka ičellä.
Voijjaa.
Heboz’illa že, tois’ l’ehmil’l’ä proidimaah.
Hänel’l’ä vašta zavod’i.
Da ku l’äksi, n’i l’ehmie ei dogad’ii, jätti kaikki.