Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| История изменений
| Статистика
| ? Помощь
Pidäis’ ka kohendua
Информант(ы):
Наумова Анна Ефимовна, 1892, Дубровка (Dubrovka), Бокситогорский р-н, Ленинградская обл.
место записи:
Дубровка (Dubrovka), Бокситогорский р-н, Ленинградская обл.,
г. записи:
1969
записали: Рягоев Владимир Дмитриевич
Источник:
Образцы карельской речи. I. Говоры Республики Карелии, тихвинских и тверских карел, 1994, с. 208-209
ф/архив ИЯЛИ КарНЦ РАН: №1275-1276
Pidäis’ ka kohendua
карельский: собственно карельское наречие
Тихвинский
- Erähäššä tahnut ei suvače l’ehmie. Žiivattua?
Mi ei šuvače?
- Tahnuo?
Meil ičel’l’ä. On, bivaiččoo. I ka miä to šantaa kohenoo, emmä l’öövä kedä muoista rahvašta. A ol’i Bajari-d’ied’ö šiinä, muon’e prožiitočnoi. Ka šiel’ä t’yt’är one. Goralla, ka Goralla l’ähet n’i. Što, puut šuuret, šiel’ el’ää. N’i ei šua hevoista naževie, kui, keviet, hebon’e, il’i l’ehmä. A šidän n’iä kah, kuollun oo, S’el’is’s’äl’dä ka Davišiha že. T’äd’i l’ienöö Šurkalla že. Kuot’t’el’i, l’öödi tämää. Luuhuon. M’(j)ortvoi luuhut pandu šiin. Nu ka n’iin ol’i meil’ägi. Ei šua. Hot’ kuim ber’ogoic’e, hot’, muon’e nuori l’ehmä hlopšahti. Pidäis’ ka kohendua, emmä t’iijä mil’l’ä. Kel’l’ä buit on potšut’ittu.
- Šantaa toiči. Heboz’ella harjaa pl’et’t’yy kassazen daaže.
Da, ku šuvaččoo. I l’ehmäz’el’l’ä n’iin, harjuah kaikkienne pään tädä že. Tukkazet šiinä vain, čolkan’e makšaa. I karvan’e l’ähtöö vo vr’em’(j)oih i. I hot’ händä ber’ogoi hot’ el’ä, vs’o rovno ber’ogoidu. A šiinä l’eiväl’l’ä šyötimmä, uuvešša karvašš ol’i. A ka mi tul’i, n’i.
- Da.