Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| История изменений
| Статистика
| ? Помощь
Villua že muokkuaččoo
Информант(ы):
Редкина Анна Егоровна, 1905, Селище (S’elis’s’a), Бокситогорский р-н, Ленинградская обл.
место записи:
Селище (S’elis’s’a), Бокситогорский р-н, Ленинградская обл.,
г. записи:
1967
записали: Рягоев Владимир Дмитриевич
Источник:
Образцы карельской речи. I. Говоры Республики Карелии, тихвинских и тверских карел, 1994, с. 231
ф/архив ИЯЛИ КарНЦ РАН: №936-937
Villua že muokkuaččoo
карельский: собственно карельское наречие
Тихвинский
- A marjua eigo syötetty?
Toožo en kuullun. Vain ka kuul’ii. Ei što kuul’in, a jo ka mie mučokši män’immä, n’i ka. Suar’ba že tämä proid’uu. Suad’buijaa da proid’oš, šidän jo toissa, kolmandena pienä ka. Nuoret i naiz’ie soberiečetaa päiväkezroo. A ka nuorem mučon isteta. Kuožal’illa. I annetaa villua kezrätä. I villua annetaa kezrätä, a villua zavod’it kezrätä. N’i värt’inää že min on händä, paha eiz’imän’e pivuštan’e že. Ka kumman’e že mahtaa, n’i hän yl’en jo bistro. Tartuttaa i kezrie. A kumman’e že k ei maha villua kezrätä, n’i jo ka hän muokkuoččoo, muokkuoččoo. N’ikuin n’e vihod’it. Ei šua. Zavod’ie kezrätä. Ka šiinä ka rahvaš i primečaajaa. Ku kumman’e hyvii zavod’uu villan kezrätä. Ka n’ämä požiloid naized že tullaah, i šantaa: ”Tämä rubuo kebield el’ämää, da bohataldi rubuo el’ämää”. A ka kumman’e viilua že muokkuaččoo. Eiz’imäistä pivuššaista kezrätä. N’ikui ei šua zavod’ie. ”Tämä, – šantaa, – el’ännäššä propad’uu”. Kah. Ka myt’t’yöt oldii ennen rahvaš.