Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | ? Помощь

D’iado el’i d’evänosto tr’i goda...

Корпус: диалектные тексты

Дёржанский

Информант(ы): Павлова Аксинья, 1890, Новое (Nowvoi), Погорельский район, Тверская (Калининская) область
место записи: Новое (Nowvoi), Погорельский район, Тверская (Калининская) область, г. записи: 1960
записали: Макаров Григорий Николаевич, Филатов Н. П.

Источник: Г.Н. Макаров, Образцы карельской речи. Калининские говоры, (1963), с. 183
ф/архив ИЯЛИ КарНЦ РАН: №128/1

D’iado el’i d’evänosto tr’i goda...
(карельский: собственно карельское наречие)

D’iado el’i d’evänosto tr’i goda i hiän ei muistannun, mist myö olemm tuad.

I hiän kaikk šan, što paistih starinnoi narod, što il’i že na sabaku pramen’al bar’in, koirah vaihettu olemm, il’i že kartiloile praigral, mänet’t’ kartiloile.


Vot yhekšän kyl’ie meid’ä on t’iäl’.


Kyl’ät ollah ka Ol’eksandrowskoi i Nowvoi, Vas’il’jewskoikolm, S’emnowskoin’el’l’, Mat’uginviiz’, Ivnowskoi ol’i papalamkuwž, Galhovošeiččimen, Bot’inkahekšan, Ved’enskyhekšän.


Yhekšän kyl’ie kaikk šub pa D’orže oldih.

Дед [мой] жил девяносто три года...
(русский)

Дед [мой] жил девяносто три года и он не помнил, откуда мы привезены.

И он всегда говорил, что старики рассказывали (‘старинный народ говорили’), что или же барин на собаку променял [нас], или же мы в карты проиграны, проиграл в карты.


Вот девять деревень нас здесь.


Деревни эти вот: Александровское и Новое, Васильевскоетри, Семеновскоечетыре, Матюгинопять, Ивановское пополам (с русскими) – шесть, Галаховосемь, Ботиновосемь, Введенскоедевять.


Девять деревень, все-все по [реке] Дёрже были.