Ka miwla jo on šes’d’es’at’ l’et...
        
        
        карельский: собственно карельское наречие
                
Толмачевский
                
      
             Ka miwla jo on šes’d’es’at’ l’et. 
 
 Mie ol’iin tyt’t’ön’e en šuwr’i t’yt’t’ön’e ollun, a kulleh kun muissan, ka paistih, main’ittih baršinua. 
 
 I min’t’äh-to t’ämä baršina jäi puamet’t’ih. 
 
 Ka mie n’yt’t’en i šanelen t’eil’äš. 
 
 Mie ol’iin, muamonken el’iin, t’yt’t’önä. 
 
 Muamo šanel’i: ”Mie viel’ä nuor’ii ol’iin, a paimen ol’i miän tuhma, vahna, šanow, miwn i annettih paimenella vägeh. 
 
 A enžimäzen yön, šanow, bajar’inken magain. 
 
 Pid’äw bajar’inke muata. 
 
 Enžimäzen yön’ magain bajar’inke, šid’ä joi ukolluoh tul’iin. 
 
 A pid’i el’iä!.. 
 
 Šid’ä l’ien’i miwla jo kolme lašta: briha ol’i i kakši t’yt’t’yö. 
 
 Prawda, (miwla) kaiken ijän i l’ien’i pakota. 
 
 Kaiken igäzen pakkoin... 
 
 Zavs’o, toko, kuin vain pruazn’iekka i l’ähen, kaikekši n’ed’el’ikši, a ei n’in i en’ämmäkši petrowšinua keriämäh...”. 
 
 Muamo kaiken aijan igiäl’ieči, što, ka obižaiččieči, što ol’i hiän bajaršinalla”. 
 
 Paha, – šanow, – ol’i el’iä: i perret’t’ih, i obiid’ittih yl’en, i kaikkie ol’i”. 
 
 Ka mie vain t’ämän i muissan, kuin hiän miwla šanel’i.  
      
            
 
                       
            
            
            
        Вот мне уже шестьдесят лет...
    
        русский
    
      
        Вот мне уже шестьдесят лет. 
 
 Я была небольшая девочка небольшая девочка [я] была, а вот как помню [о том], вот говорили, вспоминали про барщину.
 
 И [рассказы] про эту барщину почему-то меня остались в памяти.
 
 Вот теперь я и расскажу об этом вам.
 
 Я жила с матерью, [когда была] девушкой.
 
 Мне рассказывала мама: «Я еще молодая и была, [говорила мама], а пастух, [за которого меня выдали замуж], был некрасивый, старый, меня и выдали силой за пастуха.
 
 А первую ночь, говорит, с барином спала.
 
 Надо было с помещиком спать.
 
 Первую ночь, [рассказывала мама], спала c барином, а потом вот уже к мужу пришла.
 
 А надо было жить!..
 
 Потом у меня стало трое детей, [рассказывала мама]: мальчик был и две девочки.
 
 Вот (‘правда’) всю жизнь (мне) и пришлось по миру ходить.
 
 Всю-то я [молодую] жизнь свою и ходила по миру...
 
 Всегда, бывало, как только праздник, и пойду на всю неделю, а не то и на дольше собирать милостыню (‘петровшину’)...».
 
 Мама все время горевала, вот обижалась, что жила она при барщине. 
 
 «Плохо, – говорит, – было жить: и били, и обижали очень, и всего было».
 
 Так вот, я только это и помню, как она рассказывала мне [про старую жизнь].