ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Iisussa Kapernaumin sinagogašša

Iisussa Kapernaumin sinagogašša

карельский: собственно карельское наречие
Новописьменный севернокарельский
21Hyö tultih Kapernaumin linnah. Šamašša Iisussa mäni šuovattana sinagogah ta rupesi opaštamah.

22Ihmiset kummekšittih Hänen opaššušta. Hiän opašti heitä niin kuin še, kellä on annettu valta, ei niin kuin sakonanopaštajat a opaššettih.

23Juštih šilloin sinagogašša oli mieš, kumpasešša oli piessa. Še karjeutu: 24"Mitä Šiula meistä pitäy, Iisussa Nasarettilaini? Tulitko Šie meitä hävittämäh? Mie tiijän, ken Šie olet, Jumalan Pyhä"!

25No Iisussa komenti piessua šanoilla: "Ole iänettäš! Lähe häneštä"!

26Šilloin piessa koprissalti mieštä ta läksi häneštä lujan karjunnan kera.

27Kaikin ällissyttih ta ruvettih kyšelömäh toini toiselta: "Mipä še tämä on? Voimakaš uuši opaššuš? Piessatki totellah, kun Hiän niitä komentau".

28Ta niin tieto Iisussašta levisi ruttoh ympäri koko Galileijua.

Марк 1: 21-28

русский
21 И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил.

22 И дивились Его учению, ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники.

23 В синагоге их был человек, одержимый духом нечистым, и вскричал: 24 оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.

25 Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него.

26 Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него.

27 И все ужаснулись, так что друг друга спрашивали: что это? что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему?

28 И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее.