Найдено 8 328 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2611 | карельский: собственно карельское наречие | Мяндусельгский | диалектные тексты | I ikkunan alla kävel’dii sanua otattamaa en’n’e | Под окнами раньше ходили «слова брать» | |
| 2612 | карельский: собственно карельское наречие | Суйстамский | диалектные тексты | Rastavan da Vieristän välizenny aijannu | В период между Рождеством и Крещением | |
| 2613 | карельский: собственно карельское наречие | Паданский | диалектные тексты | Čikko k oli vanhembi | Сестра была старше меня | |
| 2614 | карельский: собственно карельское наречие | Мяндусельгский | диалектные тексты | Dorogoi l’eikkomaa käyd’ii | Ходили дорогу резать | |
| 2615 | карельский: собственно карельское наречие | Толмачевский | диалектные тексты | Mändih kylyh | Пошли в баню | |
| 2616 | карельский: собственно карельское наречие | Толмачевский | диалектные тексты | Sv’atka-aigah tоko kuuneldih | Во время Святок обычно гадали | |
| 2617 | карельский: ливвиковское наречие | Сямозерский | диалектные тексты | Synnynmoanaigah zamečaittih | Во время Cвяток замечали | |
| 2618 | карельский: собственно карельское наречие | Панозерский | диалектные тексты | Myökin kävelimmä, meillän šanottih gul’ašnikka | Мы тоже ходили, у нас гуляшниками называли | |
| 2619 | карельский: ливвиковское наречие | Сямозерский | диалектные тексты | Sithäi Synnynmoanaigah ylen äijäl kävväh smuutil | В Святки ведь ещё ходят ряжеными | |
| 2620 | карельский: собственно карельское наречие | Тихвинский | диалектные тексты | A iel’l’ä vet’ oli bes’oodat meil’ä | Раньше ведь у нас были вечеринки |