ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Finikielazen naizen usko

Finikielazen naizen usko

карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
24 Siepäi Iisus lähti Tiiran lohkole. Häi meni yhteh taloih i tahtoi olla tundemattomannu, no Hänen tulendu ei voinnuh pyzyö peitos.

25 Yksi naine, kudaman tyttäres oli paganhengi, kuuli Iisussah näh i kerras tuli Hänen luo da langei jalgoih. 26 Se naine ei olluh jevreilöin roduu, a oli roinnuhes Siirien Finikies. Häi pokoroiččih Iisusale ajua hänen tyttärespäi karu,

27 no Iisus sanoi: "Anna enzimäi lapsetn syvväh kylläl. Ei ole hyvä ottua lapsil leiby da lykätä koirile".

28 Täh naine vastai: "Ižändy, syvvähhäi koiratgi stolan al lapsis jiännyzii palazii".

29 Sit Iisus sanoi hänele: "Ku nenga sanot, voit mennä. Karu jo lähti sinun tyttärespäi".

30 Naine meni kodih i nägi lapsen virumas magavosijal. Karu oli lähtenyh hänespäi.

Марк 7: 24-30

русский
24 И, отправившись оттуда, пришел в пределы Тирские и Сидонские; и, войдя в дом, не хотел, чтобы кто узнал; но не мог утаиться.

25 Ибо услышала о Нем женщина, у которой дочь одержима была нечистым духом, и, придя, припала к ногам Его; 26 а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; и просила Его, чтобы изгнал беса из ее дочери.

27 Но Иисус сказал ей: дай прежде насытиться детям, ибо нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.

28 Она же сказала Ему в ответ: так, Господи; но и псы под столом едят крохи у детей.

29 И сказал ей: за это слово, пойди; бес вышел из твоей дочери.

30 И, придя в свой дом, она нашла, что бес вышел и дочь лежит на постели.