ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Iisussa kuččuu Leevin

Iisussa kuččuu Leevin

карельский: собственно карельское наречие
Новописьменный севернокарельский
27Tämän jälkeh Iisussa läksi šieltä ta näki Leevi-nimisen veronkeryäjän, kumpani istu tullissa. Iisussa šano hänellä: "Lähe Miun kera".

28Leevi jätti kaiken, nousi ta läksi Iisussan matkah.

29Leevi luati koissah Iisussalla šuuren kostitukšen. Äijän veronkeryäjie ta muita ihmisie oli šyömäššä hiän kera.

30A sakonanopaštajat ta farisseit töräistih tätä ta valitettih Iisussan opaššettavilla: "Mintäh työ šyöttä ta juotta veronkeryäjien ta muijen riähkähisien kera"?

31Iisussa vaštasi heilä: "Eihän tervehet tarvita liäkärie, vain läsijät. 32En Mie tullun kuččumah oikiemielisie, vain riähkähisie, jotta hyö jätettäis riähäššä elämini ta kiännyttäis Jumalan puoleh".

Лука 5: 27-32

русский
27 После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною.

28 И он, оставив всё, встал и последовал за Ним.

29 И сделал для Него Левий в доме своем большое угощение; и там было множество мытарей и других, которые возлежали с ними.

30 Книжники же и фарисеи роптали и говорили ученикам Его: зачем вы едите и пьете с мытарями и грешниками?

31 Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные; 32 Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.