Voib-ik sobatan tervehtoitta mehid?
вепсский
6Erasen toižen-ki sobatan Iisus mäni suimpert’he i openzi.
Sigä oli mužik, kudambal oiged käzi oli kuivehtunu.
7Käskištonopendajad i farisejad kacuiba, tegeškandeb-ik tervheks Iisus sobatan, sikš ku hö eciba, miš voiži väritada Iisusad.
8No Iisus tezi, midä heil om meles.
Hän sanui mužikale, kudambal käzi oli kuivehtunu: «Libu i tule tänna, edehe.»
Mužik libui sijalpäi i tuli ezile.
9Iisus sanui: «Minä küzun teil: midä voib sobatan tehta
– hüväd vai pahad?
Pästta surmaspäi vai surmitada?»
Hö oliba vaikti.
10Hän kacuhti heihe kaikihe i sanui mužikale: «Oigenda käzi.»
Mužik tegi muga, i hänen käzi tegihe tervheks, kut toine käzi.
11Käskištonopendajad i farisejad lujas käreganziba, i zavodiba meletada, midä voiži tehta Iisusale.
Лука 6:6-11
русский
6 Случилось же и в другую субботу войти Ему в синагогу и учить.
Там был человек, у которого правая рука была сухая.
7 Книжники же и фарисеи наблюдали за Ним, не исцелит ли в субботу, чтобы найти обвинение против Него.
8 Но Он, зная помышления их,
сказал человеку, имеющему сухую руку: встань и выступи на средину.
И он встал и выступил.
9 Тогда сказал им Иисус: спрошу Я вас: что́ должно делать в субботу?
добро, или зло?
спасти душу, или погубить?
Они молчали.
10 И, посмотрев на всех их, сказал тому человеку: протяни руку твою.
Он так и сделал; и стала рука его здорова, как другая.
11 Они же пришли в бешенство и говорили между собою, что́ бы им сделать с Иисусом.